Alte Kameraden-舊友進行曲(德意志帝國軍歌)
Музыка
舊友進行曲(德語:Alte Kameraden)是德國一首著名的進行曲,由德國作曲家卡爾‧泰克(Carl Teike)所作。
最後一張插圖為KR的主題頁面插圖
本影片中所用的圖片,音頻與影片中,版權屬於原作者,並不屬於我。本頻道的影片只在於分享和記錄歷史,沒有對任何國家,組織與個人進行攻擊。
The images, audio, and visuals used in this video belong to their respective owners. The content of this channel is for the sole purpose of sharing and recording history; it is not intended to target any individuals, groups or countries.
Пікірлер: 13
第一位觀賞。0'47"歌詞有疑問。去問了Google Translate與ChatGPT "可能的修正版本如下: ”(Und)Beim Wirt, das Geflirte mit den Mädels und des Wirtes Töchterlein“(在酒館,與女孩們和老闆的小女兒調情)" Wirt(旅店、酒館裡的老板)(我去查了PONS德文字典)這邊歌詞使用的Wirt可能是Wirtshaus的簡略用法。 Gasthaus(客棧) 是常用字,比Wirthaus更常見 Taverne(italienisches Wirtshaus)在德文可指酒館?有更道地或常用的同義詞? 是的,"Taverne" 在德文中通常指的是酒館或小酒吧。另一個在德文中用來描述類似場所的常用詞語是 "Kneipe",這也是指一種小型的、通常是家庭經營的酒吧。 其他類似的詞語包括: Gaststätte(酒吧、小酒館) Wirtshaus(酒館) Gasthaus(客棧) 這些詞彙可能會在特定地區或場合中使用,具體使用哪個取決於上下文和當地的習慣。
@ChiyomiAnchovy
7 ай бұрын
感謝指教
@iron_axe_chinese
7 ай бұрын
天哪 安丘比竟然聽取建議?
第一次比賽吹的就是這首
世界經典名曲之一
國小就聽過,是人生的第一首軍歌
升旗時有播過
封面鋼鐵雄心IVKR
白旗进行曲
德國軍歌真的😹離不開女人
升旗的時候都在撥
乾了再來一杯