Келесі
- 28:25
- 547 М.
- 22:16
- 493 М.
- 00:37
- 104 МЛН
- 18 күн бұрын
- 00:58
- 3,5 МЛН
- 7 күн бұрын
- 00:20
- 14 МЛН
- 24 күн бұрын
- 00:24
- 26 МЛН
- 16 күн бұрын
- 13:46
- 1,5 МЛН
- 5:43
- 536 М.
- 8:11
- 2,9 МЛН
- 9:35
- 1,9 МЛН
- 28:30
- 447 М.
- 7:59
- 363 М.
- 1:23:17
- 1,5 МЛН
- 00:37
- 104 МЛН
- 18 күн бұрын
Пікірлер: 132
C'est une école pour celui qui veut apprendre avant que ça soit trop tard.longue vie DA LOUNIS
Notre génération a vu naitre un sage, un maître du verbe et de la poésie, un ami, un guide qui nous tracait la route.. L'abîme, le neant n:existe pas devant toute personne qui a pu s'arcbouter et s'imprégner de sa philosophie. Merci.
Langue Vie à d'à lounis ait menguellet le grand sage c'est toi mon chonteur préfèrait de tout les temps 👍♓✌️
Le plus grand vieux sage si toi da lounes longue vie mon cher inchellah
Lounis Ait Menguellet, tu as su élever ton siècle au rang de la vertu et la langue tamazight à celui de l'universel. Du haut de toutes ces collines où le printemps ne dure pas, entends cette voix de nous tous, comme un hymne, te dire : tu es et demeureras notre «Prophète». Nous avons pensé ce nouveau mot spécialement pour toi. Sachant que tu refuseras le titre de prophète même si tu nous as apporté plus que dix commandements, chanté l'amour, l'exode ou bien la politique ou tout simplement la philosophie de la vie, mieux que n'importe quel crucifié ; nous l'avons marié avec le mot Verbe qui te sied comme les strophes à leur sonnet. Au grand plaisir de t'écouter encore et encore...THANMIRTH ET LONGUE VIE
@hayatghemmouri3573
Жыл бұрын
Bien parlé bravo
@Toyovsky
Жыл бұрын
Moi je dirais la langue Taqvaylit! Arrêtons de dire Tamazight, c'était le prototype qui a donné des langues régionales et aujourd'hui c'est à ces langues de faire concurrence pour s'imposer comme langue nationale et officielle. Et je vous que Taqvaylit a une avancée sur les autres pour cette place.
@tititoto3186
Жыл бұрын
Un philosophe qui rédige 10 fautes par lignes. Attention aux mots, dire d'un homme qu'il est un Prophète est délicat. Seul DIEU désigne ses Prophètes et les rappel à lui.
@Kabyle773
3 ай бұрын
si tu veux @@Toyovsky
@Kabyle773
Ай бұрын
@@tititoto3186 c'est toi qu'il dit
Un grand homme plein de sagesse et un grand philosophe ❤
Une belle chanson qui me rappelle une belle époque, mais surtout un cher ami Boujemaa, qui l'aimait bien, qui n'est plus ... Paix a son âme
Oh vraiment vous êtes un grand homme Adda Lounis mon grand poète...
Paroles d'un maître ! Le vrai sage , c'est ;toi Ait Menguellet.Bravo !
Si j'ai de quoi être fier en tant que KABYLE, c'est bien l'oeuvre inégale de DDA LUNIS. Je m'estime heureux de naître Kabyle rien que pour comprendre le sage Dda LUNIS. "Amghar Azemni" tel que le surnommait mon père depuis les années 80, alors que j'avais à peine 10 ans. En grandissant, je me suis rendu compte de ce que me père voulait dire par AMGHAR AZEMNI et il avait raison. S teghzi le3mer-ik a Dda Lunis!
Une école de vie, merci mon frère.Une poésie philosophique immortelle qui , j’espère réveillera la conscience des kabyles qui ont encore la foi en une Algérie plurielle.Gloire et longue vie à toi, que tous les saints de notre belle terre kabyle veuillent à ce que nous atteindrons un jour notre indépendance , pour pérenniser une paix , une liberté à nos enfants. Mille merci🙏
Belle chanson, riche de sagesse. Rien ne se crée, tous se transforme ! Salutations
Je suis fière de mon voisin et frère da lounis, on a bcp appris à travers lui. Longue vie.
@lounisighilagha841
Жыл бұрын
'b
@dehiaouali4614
Жыл бұрын
Passez lui un grand bonjour. Merci beaucoup a gma.
Le poéte impose par ces quelques vers, une dimension de la vérité qui dépasse toutes les âmes de la pensée qui peuvent se prétendre d 'être à la hauteur du quoi qu'il en soit.
Tanmirt Lounis, le visionnaire ❤️
Bravo à notre poète,philosophe,artiste,joie de l’âme,il a bercé mon enfance,ma jeunesse et j’espère ma vieillesse ,je vous adore,longue vie à vous 🥰
Poète philosophe de tt les temps
Que dieu protège notre montagne
Une œuvre qui résume notre vie méprisée par le... depuis l'indépendance de l'Algérie. 😭😭😭❤️. Longue vie au géant de notre culture.
@Tiri886
5 ай бұрын
Malheureusement on vit dans une époque où même les Kabyles nient cette injustice comme si c était les Mexicains ou les japonais qui ont empêché la kabylie de sortir de sa crise identitaire
Une très belle chanson
Que dieu protège nos poètes et chanteurs. Imaginer un ciel sans étoiles.
Ait Menguellet mon idole
Je re merci pour la traduction en français car ma fille italien île fan car je suis son voix ma slagh
Merci pour tout maître.que dieu te bénisse.un cadeau venu du ciel.
Si le maitre n'a composé et chanté que cette seule chanson, j'ai la certitude que le temps lui donnera raison et l'inscrira au panthéon des grands maitres.
@Mouhoua7-xd3fj
Жыл бұрын
Le maître c ALLAH
@kaderlazizi8115
9 ай бұрын
Sa démontre que vous n'avez rien compris de ses paroles oui le seigneur de la terre et de l'univers ses Allah le maître incontesté. Ne déforme pas les paroles de ses poèmes.
@SalimByd
9 ай бұрын
@@Mouhoua7-xd3fj❤😥
Bravo l'artiste , c'est vous le Sage . Mieu que mille discours
sólo empezar la música, me revive. Es una pena que la cultura del zemurz la lleve yo a la comunidad educativa española . Que no se pierda. Es indispensable para mi labor docente y es tan bella .
Matoub l'héritage de la kabylie. Une étoile 🌟 inaccessible. De grâce aimez-le pour toujours.
Juste magnifique
Bravo grand frère d'à lounis
J'ai de la chance, je suis né kabyle pour comprendre ce qu'il dit❤️
merci beaucoup pour le partage,et la traduction fr.tanemirth. je partage.🙏🙏☝
Un vrai chercheur dans notre langue
Dda lounis c'est une école. Longue vie inch'allah
Le magicien des mots…🙏
Longue vie pleine de santé et prospérité.
Azul félawene alrire thanemerthe atas atas atas a nontre poéte poysique ait mainguellet trop fore la vieille classe langue vie bonne continuation bon jujement en paroles. 🎉
Vives les bébére entre la vieille classe et la nouvel classe. De nous chanteuses courageuse pas évident dans un mondes brutal.,et chanteurs qui éssaye de faire les progrès ensemble.
أجمل أغنية في العالم. أنا أستحي حتى من أن أدرج كل هذه الحكمة المحبوكة في خانة الاغاني. هذا الجمال يجب أن يُدرَس، يجب أن يترجم لكل اللغات، يجب يدخل كل بيت. هذه الرائعة يجب أن تعلق مع الموشحات الخالدة في سماء الفن كم عشت يا لونيس أيت منقلات، فلو عاش غيرك ألف عام لما بلغ سلم هذه الحكم، وهذه الحبكة اللغوية في صياغتها. دمت حكيما ودامت حكمتك
Très belle voix
Quand Lounis chante, les cloches, les haut parleurs et les sirènes cessent de vibrer les consciences puis s´instale un silence orthodoxe. Thanmirt
@nabilmessaoudene
Жыл бұрын
Boff vous en faites trop
@boularbah
11 ай бұрын
@jubasadou9910l🎉🎉🎉 be.ait.
@mouloudakkouche7369
10 ай бұрын
C'est vrais
@halimbouhafs8387
9 ай бұрын
@@nabilmessaoudene😊
@yaalalvachir523
9 ай бұрын
@@nabilmessaoudeneSoit c'est l'effet Dunning-Kruger soit de la mauvaise foi..
dda lounis un grand homme ,mon chanteur préféré 🎵♥️💚💛🩵
notre maître vraiment tu me mal 😢😢😢😢😢😢❤
j'avoue que c'est t'un grand
C'est magnifique
Je viens souligner une histoire qui me touche ( a raison ou tort Il fut un temps certaines personnes s octroie se qui ne leur appartient pas grâce à la notoriété la connaissance et l argent malheureux sans moyen ses TERRES spoliés au détriment Le pot de terre contre le pot de fer Comme dit le proverbe Fait du bien Au fait mal Tu auras toujours le retour Une c est de FAMILLES LES VEINES LE SANG LA FIERTÉ L HONNEUR SI TU ENLÈVES CA DIT MOI A BON ENTENDEUR SALUT
Quelle belle philosophie !
Sublime immense Artiste valeurs universelle ❤
Résumé de notre vie.
Celui qui vit sur une autre planète
كل مشواره الغني محترم الى غابة هته الساعة
OUFIR TOUJOURS OUFIR égale à lui même
@kassuskassus6263
Жыл бұрын
Tu devrais t'appeler le Con et Recon berbère !
Tenéis un gran bagaje, no lo perdáis o lo perderemos todos. No tendremos culturas ricas sino aculturaciones.
Une très belle et louable initiative que de traduire en français parceque parfois l'artiste ne prononce pas très clairement certains passage.Evidemment ci cela pouvait se faire pour quelques autres : Slimane azem, chérif khedma et bien d'autres encore,dans tous les cas bon courage et bonne continuation.
لافرق.بين.قبيلي.ولا.عربي❤
❤
Azuuuuul
Le maitre
Thanmirth @ khali Lounis Aitmenguellet langue vie
Wine ayekoun arav adhikchem eldjeneth
Thayri c'est l'amour
Madyas wataye ghourek amek asthkhedhmedh azemoum barav dhayen ouwalantara walnik
Guerbabouz ihemel zith ouzemour adaghegh averhouche asesakegh thimelalines oukdh dhechladha adhimchah lala messouda
Prophète
Lounes oufir yanza sarkha
Argaz lala messouda dha commondos
Amghar ig dawran aff thmadoourth thakvailith idhigharbi akk tawi
Ouffir
'
Faqo
A mɣar ntallit ni
Silence
Vous avez omis la traduction du vers "ayen ilane dirit yattu&al yelha", mes salutations fraternelles.
Jeune et pas jaune
C'est une très bonne idée de nous traduit cette magnifique chanson , mais j'ai remarqué quelques erreurs comme (yelha c'est bon pas meilleure ) ( les riche l'ignorent tout occupé a leur plaisirs ) est ..... Désolé c'est j'ai abusé 😁
@SamUel-zv1ov
Жыл бұрын
Lui il a fait l'interprétation. Et vous de la traduction. Une langue ça se traduit pas, mais ça s'interprète. Amicalement bien sur.
Chut silence .Écoutons le maître eteqvaylit.
L'ignorant des prisonniers
@kassuskassus6263
Жыл бұрын
Ta sœur est en prison ?
On ne peut pas dire qu'il s'agit d'une traduction sans reproche. En tout cas ,pas à la hauteur des paroles chantées dans la langue maternelle.
@salid774
Жыл бұрын
❤ très belle chanson ! Merveilleuse musique Incroyable poésie et philosophie vivante.. les vers sont nombreux comme une histoire contée sans fin, am thamachahouts D'A Lounis n'a rien perdu de sa créativité ! comparé à certaines créa-tue-re ... Thanmirth, aqni harz rabi Merci pour la traduction assez proche quand même, Même si elle ne sera, jamais un âne galable 😂❤
La traduction comporte des fautes d'orthographe qu'il y a lieu de relire et apporter des correctifs par une commission, ce pour une meilleure translation et compréhension.
Je crois, thayri signifie l'amour et non pas la beauté, nn ? Qqun me corrige si je me trompe. À ce que je sache, la beauté on dit chevaha
@olderjan7284
Жыл бұрын
Exacte!
@narimane9383
Жыл бұрын
Excellente c'est juste bon courage
@hafididir8237
Жыл бұрын
Oui thayri c'est l'amour
@dahmanechabane7990
Жыл бұрын
C est exacte
Lounis a survécu à tous les conquérants depuis son passage à Cherif kheddam, et donc c'est à butbururin sufl uqerru le tour de rejoindre la liste des perdants. Lounis ḍ arabbani, akn iɣdina Takfarinas. Chante Lounis Chante, nous sommes tous des oreilles avides à attendre à t'écouter avec un silence de mort.
Merci beaucoup pour la traduction mais dans ce texte vous avez met beaucoup d'erreurs
چججچجچججججج
La traduction n'est pas au top
Dites à votre Matoub de faire pareil...sauf s'il doit copier. Et encore, ce n'est pas garanti.
@inass6053
Жыл бұрын
C'est quoi cette mentalité de merde de comparer deux chanteurs totalement différents. Matoub au moins n'a pas applaudi la momie boutef qui est venu à Tizi pour nous qualifier de nains.
@meddoursaid5079
Жыл бұрын
A votre matoub ? Vous adresse au français ou au japoni ou au russe ou au Australian .......? Une chose est sur tu comprend rien dans la vie ay kds
@tayebanki9720
Жыл бұрын
@@meddoursaid5079 si aimer Matoub, c'est etre kds, alors je suis fier kds y'a said 😁
@kassuskassus6263
Жыл бұрын
@@meddoursaid5079 Oui oui, je suis un vrai KDS, un kabyle de souche ! Quand à votre Matoub, je suis désolé, ce n'est pas le mien !
@kassuskassus6263
7 ай бұрын
@@meddoursaid5079 Oui, je suis un kabyle de souche !
Traduire un poète comme Lounis avec autant de fautes d orthographes c est vraiment irrespectueux, merci de retourner a l ecole avant de pretendre traduire 😂😂😂😂
خليونا نتيليسارجوا ياو نيك الماتكوم
C quoi cette traduction... Mal traduire
Cotee poesie s ok mais cotee principes c'est un nul
Le vieux ouqarqor
Amghar ouqarqor amoukar isfra la vipère
Yedhreg
❤