''Ai cuddos'' Ligabue e Branduardi Testo e traduzione
Traduzione A coloro che in favore
della patria hanno lottato,
che hanno impugnato la spada
per la causa comune,
o una fune al collo,
meschini, volevano mettere,
o come Giacobini
li volevano massacrare.
30) Però il cielo ho difeso
i buoni in modo evidente
ho atterrato il potente,
ed esaltato gli umili.
Iddio, che si è dichiarato
in favore della nostra patria,
da ogni vostra minaccia
egli ci salverà.
31) Perfido feudatario!
per interesse personale
un protettore dichiarato
sei dei piemontesi:
con loro ti accordasti
con molta facilità,
lui mangia in città,
e tu in paese, a gara.
32) Era per i piemontesi
una cuccagna, la Sardegna:
come la Spagna nelle Indie
essi si trovavano qui;
ci alzava la voce
perfino un cameriere;
o plebeo o cavaliere,
il sardo si doveva umiliare.
33) Loro dalla nostra terra
hanno portato via milioni,
venivano senza pantaloni
e ripartivano gallonati.
Mai fossero venuti
che ci hanno bruciato tutto!
Maledetto il paese
che crea una simile razza.
34) Loro qui incontravano
matrimoni vantaggiosi,
per loro erano gli impieghi,
per loro erano gli onori,
le maggiori dignità
di chiesa, toga e spada:
e al sardo restava
una fune per impiccarsi.
35) Ci mandavano i peggiori
per castigo e pena,
con salario e pensione,
con impiego e con patente.
A Mosca gente simile
la mandano in Siberia,
ma per farla morire di miseria,
non per governare.
36) Baroni, la tirannide,
cercate di moderare,
cercate di moderare,
Baroni, la tirannide,
Baroni, la tirannide,
cercate di moderare,
cercate di moderare,
Baroni, la tirannide.
Пікірлер: 106
Bellissima versione, bravissimi Liga e Branduardi anche con la pronuncia della nostra lingua, grazieeee👏💐👏
Bellissima canzone cantata da due Giganti della musica. Cosa si può voler di più? Io nn ho bisogno di traduzione. Grazie Angelo Branduardi, grazie Ligabue. Grazie di cuore per aver cantato in lingua Sarda. Grazie dal popolo della Sardegna. Ajó
è incredibile come una canzone di 200 anni fa sia ancora attuale!! dae custa terra ch'ant bogadu miliones!!! e nois abbaidende che sos maccos!!! ischidadebos sardos!! o nos guvernamus nois o amus a restare una colonia!!!
dalla Liguria per la vostra indipendenza!!! SARDINIA NATZIONE!!!!
per essere sardi non basta essere solo nati in quest'isola , bisogna esserlo nel cuore.
@torefancello4791
2 жыл бұрын
Ai ragione
SON stati bravi questi 2 artisti a cantar questa canzone!GRAZIE ANGELO E LUCIANO!!!
Su patriottu sardu a sos feudatarios (letteralmente Il patriota sardo ai feudatari), conosciuto anche dal suo incipit come Procurade 'e moderare, è un componimento rivoluzionario ed antifeudale scritto, in epoca sabauda, da Francesco Ignazio Mannu nel 1794 durante i moti rivoluzionari sardi. È una poesia scritta in ottave. Nell'intero testo si contano 42 strofe per 376 versi complessivi. Qui[1] il testo completo.
Torramus a su connotu . A sa dinidade nostra,sa chi amus peldidu paris a sa limba e sa terra: A fora su colonitzadore italianu!
Custa cantzone, po su ki dd'iskit lezire, iat cosa bella a 'nde pentzare. Sa Sardigna, po s'Itaglia, sèmper est istada unu logu a abisitare, in vacantzas. A andare, a leare, a fàgher e a nàrrer, comente ki fut domo issoro matessi. Pretendende. Comente ki Sardigna depiat èssere oguale a domo issoro. Sa limba, su màndigu, sos costumes...Po issos, totu depet èssere su matessi. Su fatu est ca Sardigna NO est domo issoro. Est domo NOSTA. E nos no andamus a Milanu pretendende chi nos faeddent in sassaresu, po nàrrere, e chi nos sirvant anzone, culurzones e pane carasau. Nono, nos non ddu pretendimus, nen ddu kerimus. Ma issos giai, issos pretendent e kerent su matessi, a s'invessu. Custu NO andat bene. Custu NON ddu podimus aguantare. E tando est zustu a si ribellare. Si non semus che a cocois / o tzintzigorrus, nos depimus ribellare. Como e totu.
@ural7756
Жыл бұрын
Sa Sardígna est prus'e unu logu de vacantza. Est sa patria nosta chi amaus totus, dae su Campidanu a sa Gallura, dae su Sarrabus a sa Turritania. Sa patria nosta chi dépeus scíri cumenti valorizai. Sa Sardígna a is sardus!!
Grandissima e personalissima interpretazione di due grandi della musica italiana... che qua danno voce in un modo unico ed inarrivabile dell'anima sarda!!!!
Stupenda canzone e soave melodia,interpretata da due grandi artisti 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻☀️👍🏻
La sardegna e un isola autonoma e tale deve restare noi sardi la dobbiamo governare
Branduardi e Ligabue due ottimi interpreti dell'Inno Sardo .
BELLISDA MUSICA 💗💗 STRAORDINARI !!! BRAVI BRAVI 💗👋🌃🌃🌃
Grande Angelo in questa terra antica e misteriosa tu sei il cantore perfetto
BELLISSIMA CANZONE💗💗
foeddos ci onnia sardu depiat narrede e torrare a narret, che litania. Fincias a cantu non d'abbarraiant in conca. pustis iscrittu: su modu de Branduardi de cantare in lima sarda es nodiu. Es connottu po esset unu ci circat su megnus; cantanno in sardu es signillu che pesa. Bravu!
Sardos in coro❤💙e a fora sos tirannos
@nicoirena8276
2 жыл бұрын
A fora totus ; ) Ke nd' at unu muntone...; )
senza parole grazie x questa emozione ke ci avete dato
bella terra mia!
STREPITOSI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Grazie per averla inserita tutta....
Sardigna indipendente.
Indipendentzia.
stupendi...
Sei nel 💖❤️💖 terra mia 💗
La pacchia è finita. Sardegna zona franca, fora da le balle
Romano ma sangue sardo, planargia quasi marghine presente...su sambene ❤
@nickdoor7090
11 ай бұрын
su sámbene non si 'endet nen si podet cambiare
Il Liga si si presta bene a cantare in" sa limba sarda"❤
Bravi
Bellissima como er sora sa die nostra este oe
SARDIGNA NATZIONE
oio su coro cando INTENDO vista cantone kissai su can passadu sos sardos antigos
bella
ma de veras, ki mai k'èsserent istados...mai in sa vida.
Pro no scarexi Juanne Maria Angioy, Frantziscu Cilocco e Frantziscu Sanna Corda.. Sa Sardinna a sos sardos, a foras sos colanialistas.
28 aprile 2020: incerraus in domu po su COVID19 ma fendi festa ascurtendi "a cuddos".
sa prima ´idda ammostada a s'incomintzu (minutu 00:19) est Busache, provìntzia de Oristanis, ala 'e susu, in s'oru de 'Ilartzi
Tenimos unu presidente askaru. “In Moscovia tale zente si mandat a Siberia, pro chi morzat de miseria però no pro guvernare”
per il kane rognoso lo sappiamo ke è un canzonem anti italiana e allora fuoriml,italia dalla sardegna
@caminosdealiga2307
5 жыл бұрын
non è anti-italiana visto che il testo risale a ben prima dell'unità d'Italia.
Oh barones,procurade de moderare s'eterna tirannia!
ma itte gazzu se narende faeda su sardu cionca e tacula
Su patriottu unu c.......u, su prus dei sardos ane perdiu tottu ...tottus indipendentista postos a 90°. Ma tirae a casinu bae !!
@nicoirena8276
2 жыл бұрын
'Te caz keres nàrrere??? Malu a ti cumprèndere.
procura e moderare
Sardigna no est Italia. Mi spiegheresti cosa hanno fatto i sardi (inteso come popolo tutto e volontà popolare) per unire l'Italia e per farne parte? se non fosse stato per gli accordi del 1720 (accordi dell'Aia se nn sbaglio) saremo stati ancora Spagna... e ora saremmo spagnoli forse? o lo stesso italiani? o più semplicemente SARDI?
Ai continentali tappeti preziosi, ai sardi corde insaponate. Giovani sfruttati dai stessi loro compatrioti . 500 euro al mese per10 ore al giorno vuol dire che ti hanno trattato da signore!!! Mangiato hai? Si,..peccatto sennò ti avrei offerto l'aperitivo. Mangiato hai? No, ... peccato sennò ti avrei offerto il caffè.
La cosa peggiore è che chi si mostra incazzato in questi video, subito riceve un fiume di pollici in su senza che neanche si capisca con chi cazzo ce l'abbia. Io lo dico, per me la Sardegna è una terra meravigliosa, e con una cultura e un'umanità a dir poco straorinarie, però... MINCHIA, che razza di ignoranza diffusa...
@pieroiginolai1782
6 жыл бұрын
Innorante has at esser tue , pacu beneddhu tuo at nos isorver sa tzabatas !
@calasalos
6 жыл бұрын
Ma ignoranza de che? Per fortuna ci sei tu a illuminarci con la tua sapienza..
Bravissimi cantano in dialetto SARDO benissimo grazie con tutto il cuore😙😙💝💝💋💋👍👍🌹🌹
@calasalos
5 жыл бұрын
"dialetto" ses tue..
@nickdoor7090
5 жыл бұрын
@@calasalos oh troll, Sardinian is a LANGUAGE, italian is a SARDINIAN DIALECT, if you do not know it. SARDISCH ist eine SPRACHE, italienisch ist ein SARDISCHES DIALEKT. el SARDO es un IDIOMA, el italiano es un DIALECTO SARDO, por si no lo sabes. O sardo é uma LÍNGUA, o italiano é um DIALETO DO SARDO. Su SARDU est una LIMBA, s'italianu est unu DIALETU DE SU SARDU. Lu SALDHU é una LINGA, l'itaglianu è un DIALETTU DI LU SALDHU. SARDO je JEZIK, talijan je DIALEKT OD SARDO. Le SARDE, c'est une LANGUE, l'italien est un DIALECT DU SARDE. And if it is not enough I'll say that to you even again.
@calasalos
5 жыл бұрын
@@nickdoor7090 stiamo dicendo la stessa cosa..
@nickdoor7090
5 жыл бұрын
@@calasalos eh 'iai dd'isco, ma jeo non fui nande a tie, ai cuss'àteru fui nande, oja
@pietromedina3821
4 жыл бұрын
Scrivi in tutte le lingue,sbagliando,e sbagli pure in sardo
Sa Sardigna non si bendet...a fora sos opressores ..
@nickdoor7090
11 ай бұрын
A dolu mannu, paret ki dd'emus bèndia. Ma sèmper dd'amus a pòder torrare a pigare, sèmper fintzas a cando nos amus a agatare, mai dd'amus a lassare. Podimus bìvere in foras, comente a mie, jeo bivo in Àustria, no in Sardigna. Ma Sardigna t'abarrat in su coro. Es ist immer in deinem Herzen. Forever in your heart.
NON CANTATE LE CANZONI CHE NON VI APPARTENGONO. LECCACULI
@nicoe.8977
3 жыл бұрын
ma lassa perde'
La Sardegna è Italia. Punto.
@pieroiginolai1782
7 жыл бұрын
Bae et illotriati !
@lisandruboi97
7 жыл бұрын
Ahahahah, s'italiga no esistit. L'Italia, intesa come entità nazionale, non esiste, siamo prigionieri di uno stato invasore (e con noi tanti popoli facenti parte dello stato italico), duncas a foras s'Italiga dae sa Sardinnia!
@birraacrepatura1289
6 жыл бұрын
Sardinna nazione! Indipendentzia, indipendentzia, indipendentzia
ma i due italiani che cantano hanno idea del significato delle parole di questa canzone? ahahahahahah E una canzone anti-italiana, a tratti persino razzista ahahah
@mirkomuzzu8035
10 жыл бұрын
Considera che ci sono "italiani" che amano la Sardegna più di alcuni "sardi" che si vergognano della loro origine... e parlo da Sardo convinto che avuto varie discussioni proprio per questo motivo. e il vergognarsi di essere sardo è proprio l'origine della situazione in cui ci troviamo...
@ss07100ss
10 жыл бұрын
MIRKO MUZZU sardi che si vergognano di essere sardi? Ma che film hai visto? lol... in Italia i sardi sono forse il solo e unico popolo fiero e orgoglioso della propria identità.
@mirkomuzzu8035
10 жыл бұрын
Cane Rognoso fidati che purtroppo è così.... ne conosco parecchi... non hai idea di quante volte abbia sentito frasi dai miei coetanei o quasi (ho 17 anni) del tipo "io odio questo posto, me ne voglio andare e non tornarci più, fa tutto schifo qua e non c'è niente" e ogni volta che sento frasi del genere sono discussioni a non finire...
@ss07100ss
10 жыл бұрын
MIRKO MUZZU cioè, se un bambinetto scemo dice che vuole andarsene dal paesello dove vive significa che si vergogna di essere sardo? Ma che cazzo stai dicendo? Chiunque viva in un paese abitato da 4 gatti, che sia in sardegna o in qualsiasi altra regione, ti dirà che la sua più grande aspirazione è andarsene via.
@giuliasciacchitano
10 жыл бұрын
penso che se la cantano il significato lo conoscano... l'Italia è uno stato ma come nazione è artificiale. troppo diversi.