АЦЦКИЙ БОСС ВЫИГРАЛ!
Фильм және анимация
НАШ ВТОРОЙ КАНАЛ: / @thegeekvoice2
ВК: by_ndr
Телега: t.me/TheGeekProduction
Boosty: boosty.to/ndr
РОЛИ ДУБЛИРОВАЛИ:
Брендон Роджерс/Блитц - Макс Манн
Вивьен Медрано - Дарья Карапузова
Бабка - Константин Леонтьев
Звукорежиссер:
Константин Леонтьев
Саунддизайн:
Константин Леонтьев
Перевод: Игорь Богатырёв, Кирилл Бакшаев
Локализация: Артём Ступин, Иван Шухин
ОРИГИНАЛ: • Helluva Boss WINS!
Пікірлер: 231
РЕБЯТКИ! Покидайте в комментария группы ВК и Телеграмм различные сборки для SI Games посвященные Аццкому Боссу. С удовольствием пройдём их на стриме! ВК: vk.com/by_ndr Телега: t.me/TheGeekProduction
@NDProd
7 ай бұрын
ПЕРЕЗАЛИВ ПО ТЕХНИЧЕСКИМ ПРИЧИНАМ
@treversherd
7 ай бұрын
При первом просмотре я заметил что в конце, когда Вивьен говорит, её не было слышно, поэтому перезалив? 😅
@Danila1512
7 ай бұрын
@@NDProdскажите, а как можно связаться с Вивьен Медрано???
@user-yf6jc2fq8m
7 ай бұрын
Вы согласны с утверждением, что всё из за Гриши
@danALMIGHTY
6 ай бұрын
@@NDProdа можешь озвучить Брэндона Роджерса на русском?🙂🙂🙂
У "Неадекватов" и лично у Макса озвучка получается настолько качественной, что я сначала подумал, будто это он сам за Вивьен приехал аж в Америку🤣
@adenoid_hynkel_1940
7 ай бұрын
Я тоже так подумал! 😂😂😂🤣🤣🤣
@xakbot6995
7 ай бұрын
аналогично
@rikaqq1
6 ай бұрын
И Я ТАК ПОДУМАЛА
@hehehe80085
5 ай бұрын
Хах,я тоже
Хочу теперь дубляж на все скетчи Брендона
@illegalman4019
7 ай бұрын
Значит это у неё не в первый раз?
@avata_paw4473
7 ай бұрын
@@illegalman4019 Нет. Просто контент Брендона состоит из скетчей с матюками, наркоманией и визуальной буфанады с своими персасм
@Chto_eto248
7 ай бұрын
@@illegalman4019да
@user-qk2dv7nn5m
7 ай бұрын
С канала Брендона видосяни? О да там много годноти .
Никакой наркомании, только Брендон Роджерс
Брендон Рождерс это просто нечто. 😂 Ждём 6 серию в вашем дубляже.)))))
Вот, теперь голос Вивьен слышно. Такие милые слова
@gorshok9785
7 ай бұрын
Угу)
@Meshlek
7 ай бұрын
Ее и было слышно в 4 серии когда озвучивала та самая ждущая женщина из больницы с ребенком
@lizasafronova2139
7 ай бұрын
@@Meshlek я про другое сказала. Не про голос, а про сами слова
@k1Korik
7 ай бұрын
ndr больше не будет прежним(
@lizasafronova2139
7 ай бұрын
@@k1Korik а мне вот интересно, кто будет озвучивать отель хазбин на русском, если он на другой платформе? И будут ли вообще? Потому что если здесь на ютубе выпустят отель хазбин на русском, то, мне кажется, прилетит страйк от Вивьен.
Звукарь Блица заботится о Вивьен прямо как Блиц о Луне из самого сериала
Хах, получилась какая-то безумная смесь поведения Блицо с его нахальством и Дэтпула с его разговором со зрителями
@RobertMaxvill-jb6po
7 ай бұрын
ясно, характер Блица делали с Брэндона
Скажу честно, меня разорвало от смеха при просмотре оригинального видео, а с вашим дубляжом меня вынесло повторно 😂 Макс, тебе отдельные аплодисменты за офигенный дубляж Брендона))) 🤌🏻 Спасибо, что не прекращаете радовать нас своим творчеством, ребята!
2:26 Муд по жизни: Вивьен
мне нравится как Вивьен сидит и ловит кринжу. я чувствую в ней себя
@Tansuuuu
4 ай бұрын
Толик ты чего...
@tolik_207
4 ай бұрын
не понимаю твоей придирки
требуем озвучку «Дедуля VS Блицø»
Для меня стало неожиданностью увидеть эту озвучку ролика на вашем канале.Неделю назад начала интересоваться творчеством Брэндона Роджерса, а теперь я вижу, как вы выпустили дубляж одного из его видео.Спасибо за ваш труд
Это эпичнее любого фильма😂
Спасибо за гениальный, потрясающий, и смешной русский дубляж, НеаДекват Records. 😂👍
Я думал до последнего что он оставит статуэтку у себя 😂
Брендон Роджерс недопонятый гений
Как раз на днях смотрел его скетчи. А сегодня вы сделали их дубляж, супер 👍:)
Ооо, видео от Неадекватов, день задался
1:22 "САДИСЬ"
Макс просто идентичен. "Чёрт побери Полли!" "Ой что ж". Я никогда ещё так не ржала 🤣🔥
Хоспаде, шо я посмотрел?) Теперь я понимаю, почему они взяли на роль Блица, именно Брендона
0:53 я один подумал, что это был голос мистера Биста? (в русской версии)
Вот бы узнать, как вы это озвучивали. Очень зашло видео со Светланой Амановой на втором канале просто.
Ди-джей Блиц... не хватает только дилера Столаса
Круто Ребята вы как всегда хороши Теперь от радости опять скулы болят, но это таго соит Ведь я обожаю ваш перевод Ибо вы даже озвучиваете лучше некоторых актёров ❤❤❤❤❤❤ А ещё рада слышать русский дубляж на Вивьен 😁
Ребята, он заслуживает гораздо большего количества подписчиков! Да и всего больше! Вы просто представьте он делает озвучку и переводит песни на уровне профессиональных студий блять!
Это лучшее видео, которое я видел сегодня! Спасибо за дубляж)
2:14 когда одноклассник не вернул косарик и ты наконец-то до него добрался.
афигеть вы брэндона роджерса озвучили ещё бы дедушку против блитца
В детстве мне было интересно, как это если бы люди вели себя так же безумно, как и мультяшки (особенно если бы это был мюзикл). Чтож спустя годы ответ я узнала. И это оказалось ужасно весело.
2:10 Paulette Поллет
Ребят, вы будете делать в будущем дубляж по Отелю Днища совместно с Сыендуком?
0:42 коротко о том, что я хотел сделать, когда узнал, что отель Хазбин с августа перенесли на январь следующего года.
Вам просто необходимо озвучивать видосы от Брендона Роджерса
0:48😅 хату такую хату и тачку
Поздравляю, это и ваша победа 🙏🏻❤️🙌🏻
Начало *ИДЕАЛЬНО*
Ооо, вы звук починили :3 Я вас люблю
Жду озвучки блицо против деда.
Милый перевод)
Спасибо за дубляж
Так что ждём новое видео с русским дубляжом про ЗооФобии - Невезучий Джек (От студии НеаДекват Records)
Многие: где аццкий босс Я: наконец то кто то привёл это
0:05 бл, почему на стримах всех моих любимых людей я не могу присутствовать, потому что именно в эти дни у меня срочные неотложные дела
ВЫ ЛУЧШИЕ
Такое ощущение что МрБиста озвучили Неадекваты)
Гайс! Это было шикарно! 😅 Будете ли вы озвучивать другие ролики с канала Брэндона Роджерса?)) Мне особенно хочется услышать перевод скетча "Блицø и дедушка"
Так душевно... Даж слеза полетела до Костромы
У меня передоз от количества сюжетных поворотов
Топ 10 самых эпичных аниме, 1 место:
Ради этого видео чуть не застрелился оператор 🚬🗿
Ждём дубляж Блицо против Деда
КАКОЙ ЧЕЛОВЕК ТАКОЙ И ПЕРСОНАЖ
оо, даже надписи русские. Класс, ребята молодцы
Что это...за шедевр
Брэндон Роджерс угарный)
Спасибо за привет от Столаса
Шикарно
Давайте признаем - Брендон не озвучивает Блица. Он и есть Блиц.
@userotel
6 ай бұрын
ХАХАХАХА даа😂😂😂😂
Хочу чтобы теперь неадекваты сделали новый скетч Брендона Блитц против деда
После недавнего выхода тизера отеля Хазбин у возник вопрос: «Будете ли вы его озвучивать?»
@nerdxd26
7 ай бұрын
Нет, не будут
@RobertMaxvill-jb6po
7 ай бұрын
@@nerdxd26жаль кнш
Обожаю озвучку😂😂😂❤
Это…ох, это хорошо…
Концовка такая милая😭😭🫀
Прекрасно
1:17 отсылка на Скайрим?
Это легендарно самый экшеновый видос в моей жизни
Вот умора!
Как мило:3
Странно было расторгаться под конец после всей наркомании до, но у меня вышло
ХОЧУ БОЛЬШЕ ОЗВУЧКИ БРЕНДОНА !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Пхаххаха одновременно мило и смешно
0:50. АХАХАХАХАХАХАХАХА. Бл@ меня чуть не разорвало от ржача😂😂😂😂😂😂 - Полезай в машину или я припаркуюсь в твоей гостиной
победа вместо обеда
2:01 моё лицо по жизни:
Вивьен это я когда у меня темпа 40°
Это о****ть как круто!
ЖДУ ПЕРЕВОД ДЕДУШКА ПРОТИВ БЛИЦО
Он киннит своего собственного персонажа
А вы тоже залетаете в машину через окно?
Его боялась социофобия
Видео свежее, чем хлеб
Видео 🔥🔥🔥 , но когда вы озвучите 6 серия 2 сезона адский босс?
Бедная Вивьен
Внезапно >:D
ХААХХВАХВХВХВХВХВ Я СМЕЯЛАСЬ 3 ЧАСА
прям офис
Господи я обожаю блитса
Макс Манн лучший даже без блитца
Я хочу чтобы каждый раз, когда я выхожу из дома, происходила такая же фигня
УРАААААААААА🎉
А сделайте дубляж блицо против дедушки от этого автора!
Без Брэндона Блиц не был бы Блицом.
Это лучшее;_)
Прикол если будет перевод дед против блитса(блица)
Он должен был отдать Оскар бабке с деменцией
Шлепок 4, до фильма шлепок часть2
Ну мы уже не чему не удивляемся
Бедная Вив.... Еë заставили :_____)