▷ АЦЦКИЙ БОСС - Убойная Семейка [Сезон 1: Серия 1] l РЕАКЦИЯ на ♫НеаДекват Records♫

Ойын-сауық

►СТРИМЫ И НОВЫЙ КОНТЕНТ НА BOOSTY: boosty.to/fordmac
►VK: vlad6300
►МОНЕТКА НА ЗАКАЗ ВИДЕО И ПОДДЕРЖКУ КАНАЛА:
DonationAlerts: www.donationalerts.ru/r/fordmac
DonatePay: new.donatepay.ru/@843589
======================
ПОДДЕРЖИ АВТОРА ОРИГИНАЛА, ДРУЖЕ!)
►Канал автора: / @ndprod
►Ссылка на видео: • АЦЦКИЙ БОСС - Убойная ...
=======================
озвучка, дубляж, перевод, XSISr, Lost Human, NDR, НеаДекват Records, анимация, мультик, адский босс, аццкий босс, русская озвучка, блитц, луна, милли, вивзипоп, на русском, helluva boss, ад, первая серия, первый эпизод, vivziepop, spindlehorse, boss, family murder, песня, hazbin hotel, отель хазбин, РЕАКЦИЯ, реакция на адский босс, реакция helluva boss, адский босс 2 сезон
Подписывайтесь, ставьте лайки, комментируйте и делитесь этим видео со своими друзьями!
#2023 #реакция

Пікірлер: 61

  • @blitztheoissilentruleforever
    @blitztheoissilentruleforever Жыл бұрын

    У котов - озвучка, у Неадекватов - дубляж, их нельзя сравнивать

  • @yurchen9805
    @yurchen9805 Жыл бұрын

    Ну, пишу для понимания: Я понял, что неадекваты не пытались сделать замечательную озвучку. Они пытались сделать такую же озвучку как и в оригинале. Следовательно голоса в этой озвучке были подобраны для того, чтобы максимально походить на оригинал. Поэтому у Мокси хрипотца, потому что она есть и в оригинале. Поэтому у Блица тут голос более обычный и т.д.

  • @almas4663

    @almas4663

    Жыл бұрын

    Они сделали замечательную озвучку и передали дух оригинала..Я вообще не понимаю зачем Коты решили дать Блицу бас..

  • @coyotitoyota4762

    @coyotitoyota4762

    Жыл бұрын

    @@almas4663 ну бас ему идет. У него шарм появляется хотя каждая озвучка по свойму хороша

  • @NikkolsonoffShorts_NoOfficial

    @NikkolsonoffShorts_NoOfficial

    10 ай бұрын

    ​@@almas4663**спустя 7 месяцев** Ну Блицу очень идёт басс, хотя он ему особо и не нужен. Это тот случай, когда отсебятина пошла на пользу, или как минимум не испортила перевод и звук.

  • @almas4663

    @almas4663

    10 ай бұрын

    @@NikkolsonoffShorts_NoOfficial У оригинального голоса в разы больше харизмы, и этого самого офисного вайба. Он звучит как предприниматель-нудачник, каким и является. У котов же это весьма пресный персонаж. Как и Мокси, и особенно Милли

  • @NikkolsonoffShorts_NoOfficial

    @NikkolsonoffShorts_NoOfficial

    10 ай бұрын

    @@almas4663 я знаю, просто говорю, что лично для меня эта отсебятина неособо изменила самого персонажа.

  • @RoxanneDownlead
    @RoxanneDownlead Жыл бұрын

    Скажем так, коты делают быстро, а неадекваты качественнее. Они все заслуживают уважения, но я лично больше предпочитаю качество, и поэтому жду озвучку именно неадкватов. Да, они выпускают серию с разницей в 1-2 месяца, но это ожидание стоит того. Первая серия была разминочной. Они только учатся говорить на персонажей, но дальше только лучше. От песни во второй серии я до сих пор муражки ловлю, а в шестой и седьмой их исполнение это просто произведение исскуства. Я очень рада, что про неадкватов узнают все больше людей и пересматривают серии именно с их озвучкой, ибо блин. Эти парни шикарны, они достойны внимания! Так же, очень радует тот факт, что они периодически приглашают в свой каст известных людей, голоса которых все мы знаем и любим ещё с детства, оттого нет, простите, но неадекваты это лучшее, что я слышала за последнее время. Очень жду твоих новых реакций на этих парней, уж очень хочу услышать твоё мнение касательно их работы

  • @user-zw6tj8om6d
    @user-zw6tj8om6d Жыл бұрын

    у котов и неадекватов разные задачи, но работа каждого ценна, так что слегка несправедливо в принципе сравнивать их озвучки

  • @ThatOneSeal
    @ThatOneSeal Жыл бұрын

    Есть две причины почему закадровка котов кажется лучше для многих людей: 1)Синдром утенка. Так как первая озвучка для многих была от котов, то она и является "мамочкой" 2)При закадровке слышна оригинальная озвучка, из-за этого она сливается с дорожкой перевода, поэтому и кажется, что они подходят лучше (в твоем примере - "бархат" Столаса)

  • @zarq6534
    @zarq6534 Жыл бұрын

    От кибер котов можно первый раз посмотреть, а неадекваты для освещения памяти так сказать.

  • @blitztheoissilentruleforever
    @blitztheoissilentruleforever Жыл бұрын

    Пилотную серию они тоже дублировали, надо было начать с неё

  • @user-zw6tj8om6d
    @user-zw6tj8om6d Жыл бұрын

    у неадекватов хорошая озвучка❤❤

  • @frigect4991
    @frigect4991 Жыл бұрын

    ого, начал смотреть адского босса от неадекват! Я уверен что будет интересно

  • @almas4663
    @almas4663 Жыл бұрын

    Котов стоит смотреть чисто если не хочешь/не можешь посмотреть в оригинале, потому что их озвучка выходит как правило менее чем через несколько часов, но как правило скорость работы сказывается на общем качестве. К примеру, стабильно вылезает надмозговый перевод из-за того что переводчик что то не так расслышал ("Как плач мысли", "Банан, воткнутный в лошадку клоуна"), плюс из-за ограниченного каста актёров практически все персонажи разделены между довольно малым разнообразием тембров Неадекватов же стоит смотреть ради качества - да, их дубляж выходит значительно позже озвучки от котов, но зато сам перевод более бережный, голоса основного каста как могут стараются передать звучание близкое к касту оригинала, песни и фоновые надписи переведены, да и иногда появляются приглашённые звёзды вроде Прозаровского, Гаврилина и т.д.

  • @blitztheoissilentruleforever

    @blitztheoissilentruleforever

    Жыл бұрын

    Насчёт перевода у Неадекватов одна проблема: сленг

  • @almas4663

    @almas4663

    Жыл бұрын

    @@blitztheoissilentruleforever Не сказал бы что это проблема - слэнг повсеместно используется и в оригинале. О чём конкретно речь?

  • @blitztheoissilentruleforever

    @blitztheoissilentruleforever

    Жыл бұрын

    @@almas4663 ну в то же пилотном эпизоде "Сорян, я выебал вашего мужа" или перевода надписей по типу вместо "Пожалуйста убейте меня" во второй серии второго сезона "пж убейте меня", слэнг есть и в оригинале, но тут будто это какое-то собрание гопников

  • @almas4663

    @almas4663

    Жыл бұрын

    @@blitztheoissilentruleforever Ну, слэнг в наше время штука повсеместная, так что почему сразу гопники? Сленг прочно вошёл в обиход современного человека, и "сорян", "хз", "пж" и т.д активно используются в обиходе и среди людей за 30, коими сейчас уже являются дети девяностых. Это всё равно не такой серьёзный косяк восприятия, как услышать во фразе "It's Banana Puddin' - the Clown Horsie!" = "It's Banana put in the Clown Horsie!" И "Azathoth's Tears!" = "As a thought's tears!" "How about you cease this little-bitch-crying?" = "How about you sees this little bitch crying?"

  • @blitztheoissilentruleforever

    @blitztheoissilentruleforever

    Жыл бұрын

    @@almas4663 слэнг обычно использует молодежь, особенно английский

  • @TriplFFF
    @TriplFFF Жыл бұрын

    Скажу честно эта озвучка и этот дубляж просто шикарен эх вот бы они ещё и Леди Баг озвучили

  • @beeeeerus4232
    @beeeeerus4232 Жыл бұрын

    Учитывая что неадыкваты хотели именно чтоб перевод сливался с уже с оригиналом

  • @beeeeerus4232

    @beeeeerus4232

    Жыл бұрын

    Но сделано идеально

  • @Maxsoonia
    @Maxsoonia Жыл бұрын

    2:04 Ну так это США вроде как, а там Нью-Йорк традиционно "северный город" на 3 градуса южнее чем Сочи, что уж про центр или Южные штаты говорить

  • @shka6262
    @shka6262 Жыл бұрын

    лол, я только сейчас ляп в этой серии заметил)

  • @alexadrakhudobina1624
    @alexadrakhudobina1624 Жыл бұрын

    Жалко детей, что им пришлось это увидеть и услышать

  • @user-fx3px7qb7h
    @user-fx3px7qb7h4 ай бұрын

    15:02 кстати интересно как сам сатана относиться к такому, что люди творят такую ахинея, и считают что ему это нравиться, ведь похоже он не так плох ведь бессы его просто обожают и любят.

  • @Obeetatel
    @Obeetatel Жыл бұрын

    Да ну нафиг! Неужели реакция на НеадекватРекордс! Вау! :0

  • @steelumba6855
    @steelumba6855 Жыл бұрын

    Голос Блитза от котов монтажа озвучки звучит магнитофоном как Аластор

  • @outframe9855
    @outframe9855 Жыл бұрын

    Ураааа, дождался неадекватов

  • @faceanimation1973
    @faceanimation19733 ай бұрын

    Меня прям тригерит с того, что Форд облизывает весь ролик котов тупо, потому что привык к ним

  • @egortomato1654
    @egortomato1654 Жыл бұрын

    Топ реакция

  • @doogee7740
    @doogee7740 Жыл бұрын

    Я думал ето рофл озвучка на уровне джоджо с царицой убийчой

  • @godzillagamestv5777
    @godzillagamestv5777 Жыл бұрын

    Гонзалес продолжишь смотреть в этой озвучке закидаю лайками со всех своих аккаунтов

  • @TriplFFF
    @TriplFFF Жыл бұрын

    12:37 Эм народ он вам тоже Маэстро Гримма напоминает?

  • @akuma_hayashi
    @akuma_hayashi Жыл бұрын

    От кота нормальная озвучка. Просто все хейтеры кота это мокси, которых страпонят 24/7

  • @verfmaster

    @verfmaster

    Жыл бұрын

    Харош🤣

  • @bogdankatlan
    @bogdankatlan Жыл бұрын

    1:01 Пародия на "Обычный мультик"?

  • @user-jf9yi7xb9k
    @user-jf9yi7xb9k Жыл бұрын

    У котов персонажи звучат харизмотичнее. У Блицо хрипотца, Столас более важный и величественный, Милли прям такая заводная бойкая девчушка. Моя любимая ее фраза в озвучке котов это 7 серия - Я вся горю Прям очень классно она это сказала

  • @user-fl9ey7ul1z
    @user-fl9ey7ul1z10 ай бұрын

    10:58 ета голас фриска ис реалестичнава андертейла

  • @dekstore4632
    @dekstore4632 Жыл бұрын

    Незнаю , но мне голос Мокси нравится именно у киберкотов . Он больше выделяет персонажа , а в оригинале ощущение , что он так сказать - дополнение , что ли

  • @dinamoon9709
    @dinamoon9709 Жыл бұрын

    Вообще, не понимаю людей которые вот так как в начале сравнивают Котов и Неадекватов По моему они оба хороши, только один выпускает качественный перевод чуть ли не сразу, а второй пытается сделать похожие голоса и целый дубляж

  • @almas4663

    @almas4663

    Жыл бұрын

    Ну, про "качественный перевод" я бы поспорил...Иногда они такую херь выдают..

  • @dinamoon9709

    @dinamoon9709

    Жыл бұрын

    @@almas4663 ну, бывает

  • @almas4663

    @almas4663

    Жыл бұрын

    @@dinamoon9709 То есть тут скорее либо быстро, но со всратым переводом который может убить очень много реплик, либо два месяца но хороший перевод и качественные голоса

  • @dinamoon9709

    @dinamoon9709

    Жыл бұрын

    @@almas4663 ну тут по факту

  • @stolas2092
    @stolas2092 Жыл бұрын

    Посмотри озвучку Cyber cat Studio

  • @Obeetatel

    @Obeetatel

    Жыл бұрын

    Так он её смотрел.

  • @yurchen9805

    @yurchen9805

    Жыл бұрын

    Эээ, судя по тому, что он эту озвучку весь ролик сравнивал с Cyber cat. Я думаю можно сделать выводы

  • @stolas2092

    @stolas2092

    Жыл бұрын

    @@Obeetatel говорю чтобы посмотрел всю серию с озвучки Cyber cat studio

  • @FordMac

    @FordMac

    Жыл бұрын

    Так я смотрел эту серию от Cyber Cat и не раз. Зачем мне ее еще раз пересматривать?)

  • @midderpow7928
    @midderpow7928 Жыл бұрын

    Все классно,здорово,но вот Луни..

  • @hayubusa-el8zl
    @hayubusa-el8zl Жыл бұрын

    Мне аб и ох вообще не заходят, эти шутки про половые органы и фурри раздрожают

  • @blitztheoissilentruleforever

    @blitztheoissilentruleforever

    Жыл бұрын

    Фурри? Половые органы? Чел, тут немного другие шутки

  • @AgOti-ZaDrOtI

    @AgOti-ZaDrOtI

    Жыл бұрын

    Кид момент:

  • @shimeen
    @shimeen Жыл бұрын

    Ну не, как по мне у кошек озвучка можно сказать более такая простая, родная А в этой озвучке как-то сложно смотрится

Келесі