Абхазо-Адыгская языковая семья /адыги, черкесы, абазины, абхазы, кабардинцы, Черкесия, Абхазия/
Статистическая информация собрана на сайте - www.ethnologue.com/
Выпуск графического словаря и разговорника в рамках проекта "Языки народов Кавказа" о языках Абхазо-Адыгской группы и их основных диалектах. В дополнение, в выпуске вы услышите, как звучит исчезнувший в 1992 году убыхский язык, а также реконструированный пра-адыгский язык.
Проект "Языки народов Кавказа" включает в себя инфографику о количестве носителей этих языков в России и в мире и видеословари с примерами написания и озвучки носителями 200 слов и 30 фраз на всех перечисленных языках и диалектах.
Приятного просмотра!
Тайм-код:
0:00 Адыго-Абхазские языки
0:01:30 Абахзаский и абазинский языки и абхазы\абазины
0:02:45 Черкесские (адыгские) языки и черкесы
0:05:20 Убыхский язык и убыхи
0:07:22 Дополнения по теориям языка
0:09:00 - Словарь "Цифры"
0:14:38 - Словарь "Дни недели"
0:16:15 - Словарь "Мир"
0:29:57 - Словарь "Хозяйство"
0:36:42 - Словарь "Соседи"
0:43:32 - Разговорник "Фразы"
0:50:56 - Басня Шлейхера (Пра-Адыгский язык)
"Языки народов Кавказа" - проект, посвященный 2019-му году, объявленному ООН годом языков коренных народов мира.
Кавказ - уникальный регион, где сплелись воедино десятки неповторимых человеческих языков. Многие из них не имеют родственных групп и представляют собой осколки языков древнейших жителей Малой Азии и Европы, сохранившиеся в Кавказских горах в неповторимом виде.
Наша задача сохранить слова этих языков и поделиться ими с миром. В серии графических роликов, дополненных инфографикой, вы узнаете подробности о языках и языковых группах Кавказа, о носителях этих языков - их количестве и местах проживания, об особенностях истории народов - носителей кавказских языков.
Мы приготовили для вас 200 слов и 30 разговорных фраз на основных языках и диалектах народов Кавказа, написанные и озвученные людьми, для которых они являются родными. Некоторые ролики мы сопроводим информацией и звучанием вымерших и древних форм языков Кавказа, благодаря сотрудничеству с лингвистами.
Редкие языки - как редкие драгоценности и наша совместная задача сохранить разнообразие культуры всего человечества для будущих поколений в условиях глобализации и цифровизации мира. Слушайте, изучайте, делитесь с другими. Пусть древний мир Кавказа раскроется в словах каждому!
Помочь развитию канала:
- разово по ссылке - yoomoney.ru/to/410016795516048
- через спонсорскую подписку - / caucasus_anthropology
Мои контакты:
e-mail: v.shtybin@yadnex.ru
В ВКонтакте: shtybin_on_air
В Фейсбук: / vitaliy.stieben
В Инстаграм: / shtybin_on_air
Пікірлер: 381
Спасибо за проделаную работу.
Уникальный человек, все так интересно преподносит.Пусть Аллах даст тебе все блага в этом и ином мире.Уладачи и кавказское долголетие тебе!
Я не понял кто это вещает,но то ,что он говорит ,что убыхи отказались переселиться на Кубань и ушли в Турцию-это имперская пропаганда.Никто и никогда не предлагал им поселиться на Кубани!Наоборот ,несильно грузили на корабли и отправляли в открытое море.
@ghlighvacherqezishvili6613
Жыл бұрын
Турки вещают, однако они погубили Черкесов, но ни видим хоть автономию в Турцию
@user-pp7si9mx4n
2 ай бұрын
@@ghlighvacherqezishvili6613не турки их погубили ,а РИ . И черкесы имеют свои субьекты на своей исторической родине . Нам не нужна ни турция ,ни 5вропа ,не арабия . Нам нужна историч5ская роди6а Кавказ
@ghlighvacherqezishvili6613
2 ай бұрын
@@user-pp7si9mx4n Турки веками уничтожили, не надо себя обмануть... Ты что хочешь, до Турков вы были Черкесамы?! Нет. А кто они были которие до Черкесов жили, Тартари???
@user-pp7si9mx4n
2 ай бұрын
@@ghlighvacherqezishvili6613 ты с головой дружишь ? Турки не уничтожали черкесов как народ ,не изгоняли их с Кавказа . Это сделала РИ ,русские . А Черкесия и черкесы это Адыгэ и никто более
@ghlighvacherqezishvili6613
2 ай бұрын
@@user-pp7si9mx4n мы дружим и с головой, и с историей, но ты этого ни понимаешь, "Черкесам" придумали Турки, до Турок не жили тут Черкесы, а их, кто жил на эти земли Турки взяли и продовали в рабстве, как Манкуртов-Мамлуков, так оказались они в Египте, в Сирию, Ирак и т.д. а после 1453г. Этих людей которих ты сегодня "Черкесам" зовёшь продовали в Стамбуле.... К вам вопрос: "как стали эти "черкесы" миллионами если их продовали, как рабам?!" После Едыгейя 1352-1419г, которий завоевал вес северный Кавказ и привёл свой народ и армию, и населил северокавказ, после его смерти поевились Едыгейские(Адыгские) народы... вот, уважаемый
Такой труд! Спасибо Виталий! Очень интересно!
Это невероятный труд. Сердечное вам спасибо. Смотрм всей семьей .
Дорогой Виталик благодарю за такой труд!!! Чудесный! Особенно как убых слышать родной язык первый раз это просто не передать мои чувства!
Классно! Очень большой труд! Спасибо, Виталий!
Виталий не перестаю повторять Спасибо больше за ваши труды это большой вклад в развитие и познание Другими народами культуры И Истории нашего народа ...
Я как будто в школе побывал. С удовольствием послушал все слова!!)
Спасибо за Ваш труд! Вы проделали огромную работу. Удачи Вам!
2.5 млн человек обратно в краснодарский край!
ОГPОМНОЕ СПАСИБО ВИТАЛИЙ. СЛОВ НЕТ ВЫРАЗИТЬ СВОЮ БЛАГОДАРНОСТЬ. УПСО .
Проделали огромный труд, ОГРОМНОЕ СПАСИБО
У убыхского абсолютно больше схожести с черкесскими языками. И на слух убыхский говор больше похож на-черкесский.
@user-qb5xc7vi1g
Ай бұрын
Потому что убыхи это и есть адыги и черкесы, как хочешь называй просто диалект другой
@astamursukhum7950
17 күн бұрын
@@user-qb5xc7vi1g с чего это убыхи и есть адыги? Западные убыхи были более близки абхазам восточные адыгам. Убыхский язык это микс абхазоадыгсокго языка
@user-pp7si9mx4n
17 күн бұрын
@@astamursukhum7950 убыхи это те же Адыги . По генетике они отличаються от абхаз и абазин ,но идентичны адыгам .
@astamursukhum7950
16 күн бұрын
@@user-pp7si9mx4n слушай хорош уже вносить какой то нездоровый вектор в разговор. Что ты ходишь за мной по пятам и несёшь какой то бред. О том какие они идентичные адыгам особенно видно по убыхам Сочи. Пожалуйста оставь эту тему не твоё это!!
@user-pp7si9mx4n
15 күн бұрын
@@astamursukhum7950 в чем ты увилел с моей стороны нездоровый вектор ? Я написал и привел факты . Убыхи это Адыги . И они себя не отделяют от них.
В Турции минимум 500 тысяч абхазо абазинсские Около 3 миллионов Адыги Черкесы
@user-vt6do5rq9l
3 жыл бұрын
Около 1 млн абхазов живёт за пределами Абхазии ☹️
@user-ph5qy3gq2q
3 жыл бұрын
А Черкесов 8500000 человек.
@user-ph5qy3gq2q
3 жыл бұрын
Это вобщем в мире Черкесов.
@lashakadzhaya
Жыл бұрын
В Турции 600- 800 тыс Абхазов Адыгов В Турции 5 млн
@user-pp7si9mx4n
2 ай бұрын
Черкесов в Турции около 5 млн
Спасибо Виталий!!! За ваш труд!!
Виталий, спасибо тебе.
Очень интересно было услышать Убыхский язык.спасибо за проделанную работу!
В Турции проживает 7 млн Черкесов(Адыгов)
Спасибо брат ❤️
@davidkrutoi506
3 жыл бұрын
У МЕНЯ БАБУ БЫЛА ЧЕРКЕШЕНКА АМИНЕ ЧАРГИЕВА, КАК ТО ФИЛМ СМОТРЕЛИ ,,МАМЛУК", ГДЕ РАЗГОВОРИ ИДЕТЬ О ТОМ ЧТО САМЫЕ ДОРОГЫЕ БЫЛИ ДЕТИ ГРУЗИН И ЧЕРКЕС, НА ВОПРОС БАБУЛКЕ КТО ВОРОВАЛ У ЧЕРКЕС ДЕТЕЙ? АМИНЕ ГОВОРИЛА ЧТО АПСУ АБАЗА ДЕЛАЛИ ЭТО ОСНОВНОМ
@AST_976
Жыл бұрын
@@davidkrutoi506хорошая сказка кекел
С удовольствием посмотрел.спасибо вам!!!
Спасибо Вам за работ,у!!! Необходимо знать! Здоровья Вам и благоденствия!
Очень полезная информация. Спасибо!
Упсо, уи 1эщ1агъэм и хъер тхьэм уигъэлъагъу. Спасибо автору,успехов в твоем деле.
Спасибо автору, наши языковеды в трёх республиках просто так деньги получают. Штаны протирают и бумагу марают. Спасибо от души Виталий.
@cherkeskavkaz8846
4 жыл бұрын
Руслан Пшуков они карманы свой набить ,а не в ложить в свою нациб
Первый пошёл! 0:45 - носители абхазо-адыгской группы языков 1:31 - абхазский и абазинский языки 2:44 - черкесский (адыгский) язык - восточный 3:15 - черкесский (адыгский) язык - западный 4:19 - черкесы (адыги) в мире 5:22 - убыхи 7:04 - ролик о черкесском языке группы "Энциклоп" 7:21 - ссылка на пра-адыгский ролик 7:40 - родство с другими языками мира 9:00 - словарь - цифры 14:38 - словарь - дни недели 16:15 - словарь - мир 29:57 - словарь - хозяйство 36:42 - словарь - соседи 40:29 - разговорник Помочь развитию канала: Карта Сбербанка - 5336 6902 5879 9602 Или по номеру +79182032446 Яндекс Кошелек - 410013317264352 Стать спонсором: patreon.com/Caucasus_antropology
@user-zl6xh2fh6b
2 ай бұрын
Абхазский язык имеет много диалектов. В Абхазии три - Бзыбский , Абжуйский, Самурзаканский, а в Турции до 8-ми диалектов...
Краснодарской краи не было не когда вы заваивалли Кавказ уничтожили народ это Один Народ! Вы их делити !
@pycjlah01reg36
3 жыл бұрын
Говори конкретнее кто именно, я тебя понял и полностью согласен.
МашаАллах, очень интересный ролик и большая работа.
Посмотрел с удовольствием. Конечно, огромная куча ошибок/недоделок, которые стоило бы исправить, но в общем и целом - отлично.
@MrElohim14
4 жыл бұрын
огромная куча? хм... Зато ни один автохтон, так сказать, не сподобился проделать такую работу, соответственно и ошибок ни одной...
Хорошая работа.
Спасибо, очень интересно!
Вы забыли про моздокских адыгов
@michael96396
4 жыл бұрын
они разговаривают почти как гилахстаней
Супер)!
Идея очень хорошая, но полностью Вами провалена... Задачей для каждого был перевод русского слова на свой диалект. Часто они переводили одно русское слово разными синонимами этого слова из своего диалекта. Необходимо собрать этих людей в одном месте или в режиме видеосвязи, для того чтобы они слышали друг друга и озвучивали одни и те же слова а не разные синонимы русского слова исходя из своего восприятия. Большое Вам спасибо за этот труд, надеюсь итоговый результат будет также красив как и Ваша задумка!
Грек - "алыдж", урым - римлянин
Спасибо Виталий
Интересно обозначение слова мёд на абхазском и адыгском языке. Простите, написать адыгское слово обозначающее мёд не смогу. Но в слове можно отчётливо услышать звук (слог) - шә., встречающееся в словах ашәра, ишәит, ашә( сыр).. Ашәра - состояние загущение вещества; густота - известное состояние мёда. Можно предположить, что в адыгском языке сохранилась первооснова данного слова , которое было в древнем абхазо - адыгском праязыке..
Good job
@ethnographica
4 жыл бұрын
See English version soon, in few days
@ethnographica
4 жыл бұрын
Done!
Спасибо автору , но в Турции около 6 млн адыгов ( данные 2011 года ) . И в диаспорах как ни странно более распространен бжедугский диалект …. он даже не много миксованый бжедугский + шапсугский+ абадзехский , очень интересно звучит
Интересный у вас канал
Ин ша Аллахь мы все Братья и Сёстры!
СПАСИБО БРАТ!
на заднем плане играет JRPJEJ :)
@ethnographica
3 жыл бұрын
неее)
Я думал убыхский ближе к абхазскому чем адыгскому,оказывается наоборот.
@astamursukhum7950
4 жыл бұрын
Это микс обоих языков. По беглому взгляду он 60/40. 60 адыгского и 40 абхазского
@casgoncircassian3286
4 жыл бұрын
@@astamursukhum7950 Это понятно,просто я думал с абхазским больше совпадать будет,а так да это что то среднее.
@astamursukhum7950
4 жыл бұрын
@@casgoncircassian3286 заметил кстати один интересный момент в убыхском. Его легче понять с абхазского если читать как адыгский. Видимо абхазоабазинский всё же архаичнее... Потому и кажется адыгам незнакомым. А русским ужасным набором звуков😀 Словообразование такое же и предложения такие же по структуре. Хотя тут есть один момент. На убыхском может говорит адыг и потому такое ощущение.
@astamursukhum7950
4 жыл бұрын
@@mtschedlidseakaki8913 откуда такие данные
@astamursukhum7950
4 жыл бұрын
@@mtschedlidseakaki8913 и что ты этим хочешь сказать, лингвист ты наш? Это один язык если ты до сих пор не в курсе.
На абазинском(Апсуа, ащкарау), ещё говорят, Ка(да)
✋👍👍👍☝🙏
много неточностей,но в целом занимательно.Я узнал,что слово ,которое мы используем для "заняться туалетом" означает на абхазском "доброе утро"!
@user-vt6do5rq9l
3 жыл бұрын
Ого😂😂
Да интересно так
gde million prosmotrov!
👌💪👍👍👍👍
Вывод ,все адыги спокойно могут общаться малость различия..
@Userz3x5
Ай бұрын
Благодарим и ,В .Штыбина .
Со словами женщина, парень, девушка и свадьба не большая путаница на Абхазском можно эти слова также назвать как на Абазинском в двух диалектах!) И некоторые еще слова
@ethnographica
4 жыл бұрын
По части слов там многовариантность, всего не отразишь)
@astamursukhum7950
4 жыл бұрын
Ну там многие моменты получились с не состыковками. К примеру Поле правильно по абхазки адЭы, однако арха ведь говорят абхыза на поле но то которое подвергается обработке, то есть пахотное поле. Или Равнина, абхазы дословно говорят разбросанная равнина абазин сказал плоскость. Или абахча, по мнению абхаза абазин сказал то место где растут деревья фруктовые... Просто язык наш общий оторван от общностей наших вот почему получается так...
@rzarzayev1019
Жыл бұрын
@@ethnographica А можно нахско дагестанская языковая семья
@user-ob8xb8ix8m
2 ай бұрын
@@astamursukhum7950 Конечно можно было. Я думаю как один из представителей адыгов, надо также выпустить рубрику "Нахско - Дагестанские языки" как один из Северо - Кавказских языков, также как адыго - абхазских. Представители Нахско - Дагестанских языков тоже наши братья по языку и культуре. Мы все из одного обще кавказского древнего языка.
Урупский диалект темергоевский или махош примерно , я там был
Даа, думал, что убыхский язык более менее похож на адыгский, но, очень разница, в числах есть одинаковые. Спасибо за материал
День добрый, Где можно брать информацию о диаспоре адыгов в разных странах?
@ethnographica
4 жыл бұрын
Из источников портала www.ethnologue.com/
@sencha125
4 жыл бұрын
Этнографика спасибо) Вы молодец, человек достойный уважения! Желаю Вам легкого достижения своей цели!
Слушая слова на адыгском пришла мысль в адыгском и хеттском языках зеленый и синий цвет называют одним словом уцыш1у -шхъуант1э
В кабардинском языке было замечено ошибка, поспеши переводится переводится так къеп1эщ1эч1, зыгъэхъей переводится так, пошевелись
Могу ошибаться, но на кабардинском "поторопись" - еужьэрэкl.
@ethnographica
4 жыл бұрын
Там вариации встречаются, словарь условный во многом, можно так, можно иначе, оба правильные
Список Сводеша, на который ссылается видеоматериал стоит пересмотреть. Уважаемые создатели будьте внимательны к присутствию в списке слов: арабизмов, иранизмов, тюркизмов и русизмов .. Пример: Саби, асаби.. - арабизм. В абхазском языке малыш - аԥшқа.
Давно тебя не видел - Кыраамҭа усымбаӡацт
@user-ph5qy3gq2q
3 жыл бұрын
О по Абхазки брат я тоже абхаз бзера убаит.
✊
Кто бы что не говорил, мы братские народы. Многие слова похожи у всех адыгских и базар-абазинских языков!
Салам алеикум брат я абхаз Абаза Махаджиров нас в турции не 200 тыщ а больше 700 тыщ народ Абаза тока в турции и ище в арабских странах АЛЛАХУ АКБАР☝️
@user-pp7si9mx4n
14 күн бұрын
Нету вас абхазоабазин более 700 тыс . Их в диаспорах не более 500 тыс и то много сказал
ГъукIэлI - распространенная Бжедугская фамилия 20:20
Шапсугский и кабардинский более схож?
@user-zt6eu2yc6x
4 жыл бұрын
Да, на сколько я знаю!
@ethnographica
4 жыл бұрын
да, это интересная история, наводит на кое какие мысли
@MrElohim14
4 жыл бұрын
потому что расселились из одного места, Тамань, шапсуги пошли по берегу и дальше в горы, Абин и т.д., а Кабарда двинула в сторону Терека-Малки-Баксана.
@ethnographica
4 жыл бұрын
@@MrElohim14 скорее наоборот, кабарда вышла из гор на равнины Тамани, оттуда прошла по большому кругу вокруг Азова в течение столетий, там смешалась с другими народами, а потом через Тамань ушла на восток. А вот равнинные темиргоевцы так и были всегда на равнине, отсюда у них наибольшие примеси извне
@user-tm1kr2ig3v
4 жыл бұрын
@@MrElohim14 нет наоборот
На сегодняшний абхазском адыг адыгаа, а на старом азихә
👍
Было бы здорово, если бы вы добавили турецкие субтитры ко всем своим видео.
@ethnographica
2 жыл бұрын
Кто ищет, тот всегда найдёт kzread.info/dash/bejne/o5ylk62EppbAZqQ.html
33:21 на армянском кошка «Кату» звучит похоже с шапсугским диалектом черкесского языка
@user-pq1wd1ug8v
4 жыл бұрын
И слово hazr-готово
@user-pq1wd1ug8v
4 жыл бұрын
И слово hazr-готово
@ushangitsuladze2179
3 жыл бұрын
po gruzinski voobche blizko 'kata'
@user-pq1wd1ug8v
3 жыл бұрын
@@ushangitsuladze2179 на грузонском роза-варди, на армянском-вард.
@user-vd7fu3sv6x
Жыл бұрын
Армянский язык - индоевропейский, никакого отношения к адыго-абхазским не имеет, родственные слова стоит искать в других индоевропейских языках, cat, кот и так далее
Can you add Turkish ones next to Russian line?
@ethnographica
4 жыл бұрын
In few days English version will come. No Turkish cause i didn't know Turkish. If someone can prepare subtitles on Turkish i will add them on the bottom of the video
@bekiryilmaz251
4 жыл бұрын
@@ethnographica if you send me russian words to me i can add the turkish ones. I think it is very important. because the biggest Abkhaz and Adige comunity live in Turkey on earth.
@ethnographica
4 жыл бұрын
@@bekiryilmaz251 send me your e-mail, I've resent you word's list. You can try to add them here in KZread in function - "offer subtitles"
@bekiryilmaz251
4 жыл бұрын
@@ethnographica i sent you e-mail.
@ethnographica
4 жыл бұрын
send you lists, please check
Слышал, что в тапантском диалекте были какие-то "остатки тонов" (в настоящее время наверное уже совсем утрачены). Есть какая-нибудь информация по этому поводу?
@ethnographica
4 жыл бұрын
Не встречал такой информации, возможно какой-то пра-вариант да, как в убыхском
@dah1andurutsul339
4 жыл бұрын
@@ethnographica увидел это у "Вячеслав Чирикба абхазо абазинская диалектология..." А также в лингвофоруме говорилось, что у двух информанток-носительниц тапантского диалекта, с которыми отдельно работали С. Старостин и В. Чирикба, были, дескать, обнаружены тоны. У той информантки, с которой работал Старостин было типа зафиксировано три тона.
@ethnographica
4 жыл бұрын
@@dah1andurutsul339 тогда лучше чирикбу напрямую спросить в фейсбук
👍👍👍👍👍
Иҭабуп автор
А где, обещанная ссылка?
Приветствую. Хочу заметить что слово "река" звучит как "псы ежэх". В видео было озвучено как " псы", что означает - "вода"
Проадыгский язык который был представлен в конце видио на мой слух почти один в один шапсугский савременый +- ну гте то есть конечно отличия
Инопланетный язык😎
Следует особо отметить, что за исключением абхазов и некоторых адыгских племен обряд «воздушного погребения» не наблюдается у других народов Кавказа. . . О практике «воздушного погребения» у жителей Восточного Причерноморья мы имеем целый ряд сообщений античных и средневековых авторов. Так Нимфодор Сиракузский (IV в. до Р. Х.) говорит, что «у колхов (“колхи” в данном случае обозначает племена, расселенные на территории исторической Колхиды, северо-западные границы которой включали и часть территории современной Абхазии - иером. Д.) не принято ни сжигать, ни хоронить трупы мужчин. Трупы эти они кладут в свежие кожи животных и вешают на деревья. Трупы же женщин они предают земле» (цит.по:[Гулия,1986,с.109]. Аполлоний Родосский (III в. до Р. Х.) в эпической поэме «Αργοναυτικά» сообщает, что в Колхиде «росло рядами множество ракит и ив, на вершинах которых висели привязанные веревками трупы: и теперь еще считается у колхов святотатством предавать огню трупы умерших мужчин; нельзя даже зарывать их в землю и насыпать сверху могильные холмы: их завертывают в невыдубленные бычачьи шкуры и вешают на деревьях вдали от города. Однако и земля получает свое наравне с воздухом, т. к. (трупы) женщин предают земле; таков установленный у них обычай» [Scythica et Caucasica,т.1,вып.2,с.418]. Клавдий Элиан (II в. до Р.Х.) в сочинении под названием «Ποικίλη ἱστορία» также свидетельствует, что «колхи хоронят покойников в кожах (βύρσαις θάπτουσι); зашивают их и вешают на деревьях» [Scythica et Caucasica,т.1,вып.3,с.608]. Подобный обычай погребения фиксировался у абхазов и адыгов и в эпоху позднего средневековья. Сведения о том, что «воздушное погребение» практикуется у абхазов в указанный период времени имеются у Жана де Лукка, Арканджело Ламберти, Евлия Челеби, Вахушти, а также у автора середины XIX в. епископа Имеретинского Гавриила (см.[Жан де Лука,с.492; Ламберти,с.189-190; Челеби,с.179; Сообщения,с.78; Еп.Гавриил,1868,с.324]). О практике подобного погребения у некоторых адыгских племен говорят Иоанн Шильтбергер, Ферран и др. (см. [Извест. европ. авт., 1974, с. 38-40,112 и др.]). Следует особо отметить, что за исключением абхазов и некоторых адыгских племен обряд «воздушного погребения» не наблюдается у других народов Кавказа. Как отмечает проф. З. В. Анчабадзе, «локализация этого обычая на кавказском побережье Черного моря на протяжении тысячелетий свидетельствует, что он восходит к предкам абхазского народа, проживавшим в античную эпоху на той же территории» [Анчабадзе,1964, с.181]. #ИсторияАбхазии
тысяча-щипщ1
Кто тоже Кабардинец и узнал что не знает 60 процентов слов своего языка 🥺
Мне больше стало интересно слово ,,пожалуйста,, Почему у нас нет этого слова😂
Сложные языки
@ethnographica
4 жыл бұрын
да, особенно абазинские, местами прям ужас))
@astamursukhum7950
4 жыл бұрын
@@ethnographica что ужасного...
@ethnographica
4 жыл бұрын
@@astamursukhum7950 ужасно сложный, я некоторые слова даже на слух воспринять не могу
@astamursukhum7950
4 жыл бұрын
@@ethnographica ничего сложного... а самое важное, нет абазинского языка, как нет и абхазского... Это один язык. Кстати с абазиноабхазского можно прочесть и понять смысл процентов 30 адыгских слов.
@astamursukhum7950
4 жыл бұрын
@@ethnographica а вообще предоставляю как сложно это звучит-)))
ЧИСЛО - бжыгъэ, на кабардинском😊
Убыхский больше на кабардиночеркеский похож
@user-yl4hc6uq2i
4 жыл бұрын
Anxor Tugov Он больше похож на западные диалекты адыгского, чем на восточные.
@Kuneval
3 жыл бұрын
@@user-yl4hc6uq2i Западные диалекты это испорченный Адыгэбзэ
@Bush2307
3 жыл бұрын
@@Kuneval язык бы тебе вырвать за такие слова
@user-vd7fu3sv6x
Жыл бұрын
Просто убыхский в ролике зачитывает кабардинец, поэтому и звуки более похожими кажутся)
Солидно, грамотно, ничего не понимая в языках, являюсь сторонником, упомянутой здесь сино-кавказкой теории, вышел на нее по другим признакам, - ландшафтным, - это теория только их подтверждает. Корни Абхазо-Адыгских языков, как и других языков сино-кавказкой языковой макрогруппы в верхнем палеолите, - эпигаветт, иначе не получается.
Спасибо большое за труды! Но позвольте уточнить вы со словаря брали перевод или человека спрашивали? Не примите за обиду и не поимите не правильно ! Просто некоторые слова на абхазском не совсем точны и недополненый!
@ethnographica
3 жыл бұрын
Спасибо! Здесь нет ничего со словаря, все аудиодорожки записаны со слов носителей языков
@user-ot7ep9sr2t
3 жыл бұрын
Ещё раз спасибо за огромный труд, и за разъяснения! Не сочтите за придирчивость! Желаю успехов во всех ваших начинаниях, и если чем то сможем помочь мы рядом , пишите!
Circassian Population Russia : 2.760.000 Turkey : 3.585.200 Syria : 484.600 USA : 156.400 United Kingdom : 94.500 Australia : 82.300 Germany : 63.900 Israel : 25.200 Georgia : 23.800 Canada : 22.100 Ukraina : 18.300 France : 17.100 Belgium: 15.600 Sweden: 14.000 Norway : 12.200 Finland : 9.900 Switzerland : 8.100 Poland : 7.300 Ireland : 5.700 Netherlands: 5.000 Greece : 4.300
@ethnographica
4 жыл бұрын
Where get you 2 760 000 in Russia? I live here, and there is no so Circassians in country.
@user-vd7fu3sv6x
Жыл бұрын
За рубежом, особенно в странах ближнего востока, многие под черкесами подразумевают вообще все северо-кавказские народы (кроме народов Дагестана, разве что), осмелюсь предположить, что Карачаево-балкарцев, ингушей и чеченцев комментатор тоже в черкесы записал.
@user-vd7fu3sv6x
Жыл бұрын
@@user15fgd77 и че, там прямым текстом спросили, where did you get 2,3 million circassians in RUSSIA, где ты видел 2,3 миллиона адыгов в РОССИИ? В комментарии, на который я отвечаю, ничего не говорится про диаспору
@user-vd7fu3sv6x
Жыл бұрын
@@user15fgd77 прочитайте, пожалуйста, первый комментарий, в котором написано, что в России живет 2,3 миллиона черкесов, он буквалньо на 5 комментариев выше находится, я отвечал на него, и с чего вы взяли, что я говорю про то: что вы где-то говорили про 2,3 миллиона черкесов в России, про это говорил пользователь с ником Oguzhan Ugur, который и написал комментарий про 2,3 миллиона черкесов в РФ
@user-vd7fu3sv6x
Жыл бұрын
@@user15fgd77 при чем тут вообще диаспоры? Урысыбзэкlэ къыбгурымыlуэмэ, адыгэбзэкlэ бжьесlынщ, тырку гуэрым Урысейм адыгэ мильуанитl щыпсэууэ итхащщ, абы зэгуэрым жэуап къитхыжа, «дэнэ уэ урысейм адыгэ мильуанитl къыздипхар?» еупщlу. Сэ абы и упщlэм жэуап еста, тыркухэр кавказ щыпсэу цlыхухэр “черкес»кlэ яджэ, адыгэ закъуэкъым, шэшэнхэри, къущхьэри ауэдэщ зэраджэр. Атlэ абы щхьэ сэ сегупсысауэ си гу къикlа, мо тыркур Урысейм адыгэ мильуанитl къыздырихар, шэшэнхэри, къущхьэри «черкес» фlэщауэ къыщlэкlынщ, диаспора lуэху лъэпкъ зесхьакъым, мо тырку и гупсысыкlэр адрей комментаторым къэзгъэгурыlуаура.
Как может в одной языковой семье быть такая разница у числительных? А абхазо-абазин и адыгов практически не совпадений в числительных
Щас адыгские земли заселяются инородцами
@pycjlah01reg36
3 жыл бұрын
Разделяй и влавствуй
Бохь апщи это тоже приветсвие
Много не правильных переводов 🧐Ребята, нужна консультация 👌 с людьми которые - ЯЗЫК ЗНАЮТ БОЛЕЕ ГЛУБЖЕ . Это очень важный момент!!!
Как будто синонимы перечисляет.
Здравствуйте - Мшыбзиа.
@user-vt6do5rq9l
3 жыл бұрын
Смотря в какое время: Утро - шизибзиа, обед - мшыбзиа, вечер - хэлыбзиа. Или же Бзиара Шэымаз👍🏻❤️
Гъуэзэджэщ 🙌 👍
Здравствуйте.Не подскажете,что за песня вначале,как она называется 😊?
@ethnographica
3 жыл бұрын
там внизу слева подписана песня, когда она начинает звучать)
@circassianadige308
3 жыл бұрын
@@ethnographica Спасибо большое!В свои 15 я очень мало знала о своем народе,и,благодаря вашим трудам,мне прибавилось много знаний.Процветания вам и вашему каналу,упсэу!
АБАЗАШТА
когда пишете адыги (черкесы) не надо писать через запятую которое образует из одного народа образует два народа
Есть не точности в названиях, как пишут здесь в комментах. Про басню скажу так, почти не нужен перевод для кабардинца.
Абхазов в Турции 600 тыс
"Камень-Фасад", это компания-производитель элитных отделочных материалов из Дагестанского камня для дизайна экстерьера, работая в этой сфере с 2006 года, мы накопили опыт который позволяет нам браться за проекты любой сложности. Внешняя отделка, лучшие камни, интерьер, плита любих форматов. Обращайтесь! Консультация бесплатно!!! По всем вопросам звоните или пишите WhatsApp или Viber +7(918)139-45-49