Абайдың ғақлиясы, Қонаев пен отарсыздандыру: Ербол ЖҰМАҒҰЛ - Әсемпаз болма әрнеге № 33
«Гиперборей» арнасына донат жіберу:
+7 777 226 3071
Карта Kaspi Gold: 4400 4301 2993 0209
Борейко Вадим Николаевич
Kaspi Pay: pay.kaspi.kz/pay/vmfnmokx
Карта Halyk Bank: 4003 0327 0730 3394
VADIM ВOREIKO Kazakhstan Almaty
***
Әсем Жапишева
Тіл кеспек жоқ арнасы / @tilkespekjoq
Инстаграм - / tilkespekjoq
ФБ - / tilkespekjoq
Твиттер - / tilzhoq
Телеграм - t.me/tilkespekjoq
***
Бағдарламамыздың бүгінгі қонағы ақын, аудармашы, режиссер Ербол Жұмағұл. Жақында аудармашы Абай Құнанбаевтың ғақлиясын - қара сөздер жинағын орыс тіліне аударып шығарды. Ербол Жұмағұлдың айтуынша, жүз жылдың ішінде бұл жинақты бірде-бір рет қатесіз толықтай ешкім аудармаған. Нәтижесінде Абайдың басқа тілдерге аудармалары да қате шыққан.
Одан басқа режиссер ретінде осы жылы «Қонаев заманы» (Век Кунаева) атты деректі фильмінің түсірілімі де аяқталды.
Ербол Жұмағұлмен Абай мен Қонаев туралы қалыптасқан таптаурындар, отарсыздандыру, Алаш зиялыларының Абай мұрасын сақтап қалудағы еңбегі мен қазіргі заманғы мәдениет пен әдебиет туралы әңгімелестік.
***
Гиперборей
Инста - / hyper_borei
ФБ - / hyperboreishow
***
Вадим Борейко
Инста - / vadim.boreiko
ФБ - / vadim.boreiko
Телега - t.me/VBoreiko
Статьи - informburo.kz/mneniya/vadim-b...
Купить в интернет-магазине «Меломан» книги Вадима Борейко:
«Високосный.kz. Дневник социопата» - clck.ru/HqjYx
«Народные инородные» - clck.ru/HqjaJ
«Котелок» - clck.ru/Hqjc9
0:00 - Анонс
00:43 - Абайдың басқа аудармаларынан бұл аударманың ерекшелігі неде?
3:00 - Абайды аудардарғандағы қателер
9:17 - Ақынның өлеңдерін қалай қате аударды?
10:24 - Қазақ тілінен ағылшын тіліне тікелей аударатын адам жоқ
11:40 - Кітап шығарудағы қиыншылықтар
12:20 - Қазақтар Абайды түсіне ме?
14:20 - Абай өмірде болмаған ба?
16:20 - Абай кеңес үкіметіне пайдалы болды ма?
17:37 - “Абай бүкіл қазақ туралы айтпаған”
22:34 - Қонаев туралы деректі фильм қашан шығады?
26:41 - Қонаев пен отарсыздандыру
32:36 - Биліктің әдебиетті қолдау жеткілікті ме?
38:06 - Қонаев пен Назарбаевтың қарым-қатынасы туралы
43:24 - Ербол Жұмағұлдың басқа жобалары туралы
49:30 - Абайдың ғақлиясын қайдан алуға болады?
***
#Абай #Қонаев #гиперборей
Әсемпаз болма әрнеге № 33. Абайдың ғақлиясы, Қонаев пен отарсыздандыру: Ербол ЖҰМАҒҰЛ
Пікірлер: 199
0:00 - Анонс 00:43 - Абайдың басқа аудармаларынан бұл аударманың ерекшелігі неде? 3:00 - Абайды аудардарғандағы қателер 9:17 - Ақынның өлеңдерін қалай қате аударды? 10:24 - Қазақ тілінен ағылшын тіліне тікелей аударатын адам жоқ 11:40 - Кітап шығарудағы қиыншылықтар 12:20 - Қазақтар Абайды түсіне ме? 14:20 - Абай өмірде болмаған ба? 16:20 - Абай кеңес үкіметіне пайдалы болды ма? 17:37 - “Абай бүкіл қазақ туралы айтпаған” 22:34 - Қонаев туралы деректі фильм қашан шығады? 26:41 - Қонаев пен отарсыздандыру 32:36 - Биліктің әдебиетті қолдау жеткілікті ме? 38:06 - Қонаев пен Назарбаевтың қарым-қатынасы туралы 43:24 - Ербол Жұмағұлдың басқа жобалары туралы 49:30 - Абайдың ғақлиясын қайдан алуға болады?
@user-zp1go3mu8c
Жыл бұрын
Жазушылар одагы осы маселерге кончил болу керек
@Decabrist_Yergalin
Жыл бұрын
@@user-zp1go3mu8c Орыс тіліндегі аудармасы мағыналы, чем ваш оригинал.
@Abubakir343
Жыл бұрын
Керемет ,әңгіме болды .Азамат -деген осындай болсын.Өзі қалалық болсада қазақ тілін қалай терең меңгеріп алған .Жоғарыда отырған шенеуніктердің миына да кірмейтін шығар мына әңгіме.Өте жақсы әңгіме болды.
@Abubakir343
Жыл бұрын
@@Decabrist_Yergalin ОРЫС тілінде гі аудармасы мен оригиналды түбіне жеткізіп айтып берді ғой ,Айырмашылық айқын көрініп тұр ғой.Оны айыру үшін үлкен үлкен ,терең білім қажет.Мынау ұнайды ,мынау ұнамайды дей салу екінің бірінің қолынан келеді ғой.
@user-tq3my2un9o
Жыл бұрын
Осы әңгіменің бәрі тілдің тоқырауға ұшырағаны орыстың тілін дамытқвнша Қазақ тілін дамыту керек Қазақстанда дұрыс аитып отыр інімнің қызы жоғары оқу орнына ағылшын тілінен аудармашылыққа құжат тапсырған екен қазақша факультет жоқ депті ол орысша жақсы білмеитін
Гиперборей, рахмет! Ербол Жұмағұлдай тұлғаны шақырғандарыңа! Тыңдағаныма өте риза болдым! Осынша істер атқарып жатқан қазағымның баласына сәттілік, ақжол тілеймін! Билікке қарағанның екі көзі шығады. Өте батыл, тәуекел , ақылды , іскер азамат екен ! Ісі өрге домаласын! Еңсеміз түсіп отырған бізге осындай азаматтарымыздың бар екенін білу өмірге үмітімізді оятады!
Керемет сұхбат, рахмет бауырлар, ақиқат шындықты естіп тура қайнар бұлақтан сусындап отырғандай болдым. Аллахым қолдай берсін сендерді, әумин 🤲🤲🤲
Ербол Жұмағұлды танымайды екенмін, өте керемет сұхбат болды,Ербол өте білімді,талантты, намысшыл адам екен,еңбегіңіз жемісті болсын.
Тамаша. Аллахым, елiмiзде осындай тұлғалардың барына сансыз шүкіршілік. Ербол, барлық жобаларына Ақ жол тілеймін. Отдельная благодарность команде Гиперборей. И лично Вадиму Николаевичу. 🙏🙏
Рахмет Сізге! Мына мәселені көтергендеріне. 👍
Ербол Жұмағұл өте білімді, талабы биік азамат екен. Көтерген мәселесі, аударма туралы өзекті, және орынды. Абайдың айтқаны бір бөлек, жастар орысша оқығаны мүлде басқа.
Бул жигит маған унады обрусевшии болса да кокеинде нағыз казак жолың болсын кудай куат берсин айтканын бари дурус осындай казак жигиттери кобирек болса омиримиз дурыс алып көштен калмас едік косып алатын ештеңе жок жртканда жолың болып денсаулык берсин жаксы жигит екенсин ..
Жақсы, ойға қонымды әңгіме болды. Ербол Жұмағұлға шығармашылық табыс, сәттілік тілеймін, халқына деген шынайы ықыласына, істеп жатқан еңбектеріне көп рахмет! Абайды тек қазақ ғана аудара алады, халқымыздың қыр-сырын, өмірлік пәлсәпәсін терең түсінген. Әсемге үлкен рахмет, тұшымды сұхбат жүргізгеніңе, еңбегің жансын!
Димаш атамыз нағыз қазақ еді. Қазақша сөйлегенде орысша қоспайтын. Ондай қазақ кемде кем.
@casper3253
Жыл бұрын
Йа, менде байқағанмын.
Ассаламу Алейкум. Маңызды тақырып!
Керемет шынайы, қызықты, пайдалы сұхбат!!! СӘТТІЛІК! Туындыларыңызды асыға күтеміз!!!👍👍👍
Ербол жарайсын улкен РЕСПЕКТ!
Өте жақсы сұхбат!
Ербол Жұмағұл тегі --- өзіңдей Қазақтың Ұлы Сезімдерінің маңызын терең Ұғатын Жастарымыз мол болсын ! !!! 🌿🌷👍😍👌🌿
Қандай қазақтың талантты, халқына жанашыр азаматы. Мәдениет, білім және кино саласын осындай азаматтар басқарса қазақтың болашаға жарқын болады. Қазіргі отырған имансыз ұрылардан үміт жоқ
@kak7282
Жыл бұрын
Жіғіт екенсін, Аллаһ разы болсын. Керемет.
Өте жақсы сұхбат болды Әсем, Ербол рахмет сіздерге!
Рахмет сұхбатқа.
Тамаша әсерлі сухбат болды! Рахмет!
Өте керемет мағлұматтар!!
Балам, сәлем бердік депсің, Тәңір жарылқасын, өркенің өссін. Сенің Абайды аударғаның тамаша екен. Қазақтың айтқан сөздерінің астары бар, оны орыс түгілі кейбір қазақтарда түсінбейді, сол себепті қазақ тілінен орысшаға аударғанда мағынасы басқа болады.
@user-bw8pn1hk7y
Жыл бұрын
Рахмет, Асем, мына сұбхатыңа. Гиперборейді күнде, бір шығарлымын жібермей көреміз үйдің отағасы екеуміз. Лүпіл басып, бөлісіп те отырамыз. Бірақ коментарий жазүға қөңілім соқпады ешқашан. Іштен :"Спасибо Борейко Вадим. Ай -да, молодец!" деп риза болып отырамыз, с восхищением и благодарностью Вадиму за его преданность Казахстану, казахстанцам и своей профессии. За его последовательность в проявлении своей гражданской позиции. Открываем для себя все больше умных, образованных, болеющих душой за правду и справедливость казахстанцев (и не казахстанцев тоже) - гостей Гиперборея. Нравится его манера ведения интервью, его слог, его аналитика ситуаций в современном мире и в Казахстане и т.п. Коментарии не хотелось писать, очевидно потому что всегда появляется "грустное послевкусие" после просмотра. Бұгінгі сұбхаттан кейн, қүаныш пайда болды. Ештеңеге қарамай (әр түрлі кедергіге), маңызды шығармашылықтарымен айналасып жұрген азаматқа мың бір алғыс! Нағыз азамат, нағыз патриот, нағыз художник(өзі айтқандай), нағыз ер бүгінгі кейпкер. Ең күндылығы адамгершілігі, шындылығы, қазақтың ерекше ісін сезінетінділігі, қазақ сөзінің мәнін, астарын терең түсінетіңдігі. Әрдайым ісіне сәттілік! Асем, сізге рахмет. Сізде бір бұгінгі күннің батыры сіз!
Бәрекелді, жақсы сұхбат болды
Эксклюзив !Мое восхищение !Очень познавательно !Побольше таких умных личностей берите интервью !Будьте на высоте !
Өте қызық әңгіме.
Жарайсындар!
БӘРЕКЕЛДІ, жарайсыз, ісіңізге сәттілік, береке тілейміз
Ерболдай ер тұлға азаматты сұхбатқа шақырып отырған Әсем қызға Рахмет
Әсем красавица! 😘😘😘
Керемет сұхбат, рақмет.
Очень правильную тему подняли. Респект.
Өте керемет сұғбат,жалғасын, киносын күтеміз!!!
Сұқтаптын мәні тереңде! Біз білмейтін мәселерді ашып, жүректен жүрекке жеткізді. Осындай сауатты, мәдинетті, ойын айқын жеткізе алатын, ең бастысы жүрегінде еліме пайдам тисе екен осындай азаматтымыз барына, Аллаға сансыз шүкур!. Осындай азаматты қолдау керек гой. Мына кітапты әр бір қазағымыздың үйінде тұратын кітап екен. Мен өзім ұялып кеттім. Абайдын кітабы жоқ екеніне үйде. Алу керек енді. Жұмағул ағамызды Алла қолдап, халқымыз демеп жерсек екен!! 🙏🏼🤲🏼 Алла ниетіңізге жеткізін, қайда жүрседе, ата бабамыздын әруағы қолдап, бір Алла жар болсын!!! 🙏🏼🤲🏼
@Ербол. Жұмағұл. көп. рахмет. Абайдың. жұмысын. зерттеп. реттеп. аударғаныңа. жастарға жақса. мұра.
Гиперборей, рахмет! Керемет сұхбат!!!
Өте қызық сұхбат болды👍 Ербол Жұмағұловтың ақын екенін естігенім болмаса, өзін білмейді екенмін🤔 Жанжақты , зиялы жігіт екен. Жоспарлары орындалсын деп тілеймін. Аман болыңдар, қарақтарым😍🙏🏼
Ербол мырза, коп ракмет
Лайк Сизге, Асем! Ербол Жумагулмен жургизген сухбатыныз оте кыэыкты, магналы болды! Ербол десе ербол екен, па ширкин!
Керемет!
Рахмет
Бәрікелді Ербол інім, жарайсың. Өркенің өссін, еңбегің жемісті болсын. Абайды аударып, Қонаевты туралы фильм түсіріп дүние жүзіне танытып жақсы із қалдыр.
Әсем десе әсем қыз, рахмет сізге!
Ербол ЖҰМАҒҰЛ Біз сіздің аудармаңызды күтеміз.
Үлы Абаиды теріс аударылған сөздері сол теріс болып қаладығои.
@bahytmussina3829
Жыл бұрын
Сол жүрек ауыртады, кең тарап кетті ғой 😔😢
Қазіргі кезде Абай атамызды оқыған адамдар оның мағанасын жақсы түсінбейді екен. Қазақ тілін терең білмейтіндер көп.
Сәлеметсіз бе,Рахмет сұхбатыңызға!Ербол мырзаның жұмысына рахмет,аудврманың сапасын одан да жақсарту үшін ,Абайтанушылармен бірге аударсаңыз,мысалы,Омар Жәлелмен .
Айтуы оте дурыс,кисык аударсан магынасы озгерип кетеди
Ербол бауырым жарайсың, колын талмасын. Нағыз қазақтың азаматы
Ақылды, тамаша қыз. Осындай қыздарымыз көбейсің.
Бәрекелді! Өтте қызық сұқпат болды! Ақ жол тілеймін! 🤲🏼
Эфирге көп раһмет! Өте керемет сұқбат ! Раһмет Ербол Жұмағұлдай тұлғаны шақырғандарыңа! !
👋 ✊ 👍 💪 👌 👊 ✌ ✊ 👏 👏 👏 👏 👏
Вы 'МОЛОДЕЦ!!Если бы русские не понимали Великого АБАЯ в свою пользу 'они бы не устанавливали памятники Да и наша бездарная власть Казахстана ,еще раз доказали свою безграмотность и некомпетентность!!!Наверняка ,и,рукописи Ауэзова только потому лежат русских , в архивах!!!Дорогой 'Ербол, продолжайте свои начинания!!!!👍👌🙏🏼🙏🏼🙏🏼🤲👏👏👏
Слава Украине! МИРУ МИР! Все Будет Украина! Алга Адилетты Бирлигы Жараскан Казактын Мянгы Ели!!!
@user-zp1go3mu8c
Жыл бұрын
Ангиме Абай туралы,причем Украина?
БӘРЕКЕЛДІ
Тамаша
Рақмет сізге. Совсем недавно начал читать слова Абая қазақша онлайн для языковой практики. И чтоб лучше понимать паралельно нашел переводы на русском. И тоже сталкнулся с тем, что перевод не передает смыслы. Потом начал слушать аудио Абая и нашел ваше интервью. Очень интересно. Благодарю
30 жылда билік ҚР азаматтарын құлдық санада және күнделікті тұрмысын ойлау шеңберінде ұстап өмір сүргізеді. Сондықтан, қоғамда қазақ әдебиетіне, тарихына уақыты мен ниеті болмасқа. Әлбетте, осындай тақырыптарды көтеріп, талқылауыңызға мың алғыс.
Рахмет қарағым сұхбатыңа. Алла жар болсын 👍
Дұрыс! Осы күні қазақ тілін ұғатын қазақтар азайып кетті, басқаларды қойғанда. Мемлекеттік тұрғыда қарайтын Өзбекәлілер керек!
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Рахмет субхатынызга!
🙏🙏🙏🙏🙏👍👍👍
Тартария тарихын бұрмалап адастырған Татишев деген (немец польского происхождения) енді ҚАЗАҚтың әдебиеті мен тарихын бұрмалау Анатолий Ким дегенге бұйыртып қойып отырғанымыз ешбір сын көтермейтін жағдай. Арамызда Қазақтың қамын ойлайтын жандар аз емес, соның бірі өзіңсің бауырым. Ақ жол. Ақша үшін емес елің үшін еткен еңбегің жансын!!!
@user-jw8kx3fg2j
Жыл бұрын
ТатиЩев
@kurmanbeksultanov6918
Жыл бұрын
@@user-jw8kx3fg2j дорогой я не русский. Вместо щ написал ш согласно иммунитета казахского языка. Чем буквоедством заниматься
Борейко Қазақша❤
Өте мәнді, жанды сұхбат. Шақырылған қонағыңызбен танысқаныма өте қуаныштымын. Ел , тіл туралы ойымыз бір жерден шығады екен. Міндетті түрде киноларын көремін.
Тамаша сұқбат
Абай
Масқара! Мынадай аудармашылардың аудармасын тексеретін жазушылар одағы қайда қарап отыр?! Широкие рукава, широкополый деген не сандырақ ?! Быт-шытын шығару керек! Басылымға жібермеу керек! Басқа ұлт оқырмандары Абайдың шығармаларын емес , сандырақты оқиды! Бұл Абайды масқаралау!
ЖАРАЙСЫҢ ЕРБОЛ БАУЫРЫМ ӨТЕ ДҰРЫС АЙТАСЫҢ ҚҰДАЙ ҚОЛДАСЫН АМАН БОЛ ТЕК АЛҒА ШЫНДЫҚ ЖЕҢЕДІ
Абайды казакша билмийтин адамга аударуга берген чиновник укиметтин акшасын ысырап кылып отыргой! Неге корнип турган нарсени айтпайды айналасындагылар? Абайтанушылар калай уйктайды?! Кателер алемге тарап баратыргой
Ербол інімнің істеп жүрген ісіне дауа жоқ, өте ризамын, ал өзіне келсем, өз жолын тура таңдай білген азамат нағыз қазақтің иісі мүңкіп тұр. Қазақпын деп шалбар киіп жүрген шенеуніктер Ерболдан үйренсін
👍🇰🇿🇰🇿🇰🇿
Абай моңғол тілінде Әке деген мағынаны білдіреді.
@silverocean.6309
Жыл бұрын
Солайма?
Козимнин карасы, козиммен карайтын Алла дегенди де билдиреди, Конлимнин санасы да сол магынаны билдиру мумкин.
Керемет! Мағынасы түсінбей , мәнгүріт болатынын білген шығар Абай данышпан!
МЕМЛЕКЕТ ӘР КІТАПТАРДЫҢ ИДЕАЛОГИЯСЫН БАСҚАРЫП ҚАДАҒАЛАП ОТЫР, СОНДЫҚТАН ДА ОЛАР МЕМЛЕКЕТ ИДЕОЛОГИЯСЫНА ҚАЙШЫ БОЛСА БАСЫЛЫМҒА ШЫҒАРМАЙДЫ,САТЫП АЛМАЙДЫ
А.Ким - ге Абай жолын аударуга кай мемлекеттик орган тапсырыс берип жур. Сумдык кой. Кузырлы тулгалар осы олкылыкты жою керек. Аударманы Ербол Жумагулга тапсыру керек. Улкен маселенин басын котергени ушин Гиперборейге алгысымыз шексиз
Әсемжан айналайын айналып кетейін рахмет табыс тілеймін шығармашылық, жеке өміріңе әсіресе
Аюай
Қазаққа жаны ашымаитын адамдарға, тіпті қазақ тілін бiлмеитiн адамдарға, қазақтың ұлттық кундылыктарын сенiп тапсыруга болмайды.
Ербол - тамаша жігіт! Ақындық талантында шек жоқ. Осы игі істерді де қолға алғаны қуантады. Қанатың талмасын, Ербол! Самға!
АБАЙ. ЕКІНШІ СӨЗ Мен бала күнімде естуші едім, біздің қазақ сартты көрсе, күлуші еді «енеңді ұрайын, кең қолтық, шүлдіреген тәжік, Арқадан үй төбесіне саламын деп, қамыс артқан, бұтадан қорыққан, көз көргенде «әке-үке» десіп, шығып кетсе, қызын боқтасқан, «сарт-сұрт деген осы» деп. Ноғайды көрсе, оны да боқтап күлуші еді: «түйеден қорыққан ноғай, атқа мінсе - шаршап, жаяу жүрсе - демін алады, ноғай дегенше, ноқай десеңші, түкке ыңғайы келмейді, солдат ноғай, қашқын ноғай, башалшік ноғай» деп. Орысқа да күлуші еді: «ауылды көрсе шапқан, жаман сасыр бас орыс» деп. Орыс ойына келгенін қылады деген... не айтса соған нанады, «ұзын құлақты тауып бер депті» деп. Сонда мен ойлаушы едім: ей, құдай-ай, бізден басқа халықтың бәрі антұрған, жаман келеді екен, ең тәуір халық біз екенбіз деп, әлгі айтылмыш сөздерді бір үлкен қызық көріп, қуанып күлуші едім. Енді қарап тұрсам, сарттың екпеген егіні жоқ, шығармаған жемісі жоқ, саудагерінің жүрмеген жері жоқ, қылмаған шеберлігі жоқ. Өзіменен өзі әуре болып, біріменен бірі ешбір шаһары жауласпайды! Орысқа қарамай тұрғанда қазақтың өлісінің ахиреттігін, тірісінің киімін сол жеткізіп тұрды. Әке балаға қимайтұғын малыңды кірелеп сол айдап кетіп тұрды ғой. Орысқа қараған соң да, орыстың өнерлерін бізден олар көп үйреніп кетті. Үлкен байлар да, үлкен молдалар да, ептілік, қырмызылық, сыпайылық - бәрі соларда. Ноғайға қарасам, солдаттыққа да шыдайды, кедейлікке де шыдайды, қазаға да шыдайды, молда, медресе сақтап, дін күтуге де шыдайды. Еңбек қылып, мал табудың да жөнін солар біледі, салтанат, әсем де соларда. Оның малдыларына, құзғын тамағымыз үшін, біріміз жалшы, біріміз қош алушымыз. Біздің ең байымызды: «сәнің шақшы аяғың білән пышыратырға қойған идән түгіл, шық, сасық казақ», - деп үйінен қуып шығарады. Оның бәрі - бірін-бірі қуып қор болмай, шаруа қуып, өнер тауып, мал тауып, зор болғандық әсері. Орысқа айтар сөз де жоқ, біз құлы, күңі құрлы да жоқпыз. Бағанағы мақтан, бағанағы қуанған, күлген сөздеріміз қайда? 1890.
@ganizz1
Жыл бұрын
Абайдың кезіндегі қазақ қалмады, содан ақ қазақтың ашаршылықтан кейін тексізденіп кеткенін көрсетеді...
@gettov878
Жыл бұрын
@@ganizz1 значит только тупицы выжили?)))))
@deff1265
Жыл бұрын
@@ganizz1 одни бараны остались?))
Көкейдегі көптеген түйіткілді проблемалар айтылды. Осындай кездесулер көп болса деген тілек. Ерекең мен Әсемге мың алғыс. Істеріңіз алға бассын. Аққа құдай жақ. Аман болыңыздар.
Қолынан боқ келмей сынай береді деп ойламаңыздар. Абайды қазақтың өзіне таныстыру өте маңызды, қажетті миссия. Мына кісі Ербол Жұмағұлдың Абайды барынша дәл аударамын деген талпынысына бас иемін, дегенмен бұл кісінің қазақша сөйлегенін бәріміз де көріп отырмыз. Осыдан бір ой келеді, бұл кісі Абайды аударарлықтай деңгейі жеткілікті ме деп.
@user-jw8kx3fg2j
Жыл бұрын
Мен де орыс тиленде окып, жаксы сойлеймин, биракта аке шешем, ажем казак тилде сойлеп, тарбие берген. Казак тиленде кейбир создердин магынасын казакша окыгандарга караганда жаксы тусынем.
Дәл қазіргі уақытта қазақ тілінен басқа тілдерге аудармалары бар деп ойлаймын.
Гиперборейдің кабинетінде темекі шегіпті
@user-jw8kx3fg2j
Жыл бұрын
Борейконын кабинетинде,кезинде журналистер бир газетте жумыс жасаган, соны айткысы келди
*49:30** керемет!*
ДА 👍🇹🇦👍🇹🇦👍🇹🇦8
Асем! Қазақтын Алтыны! Өркендейбер!
Абайды ағылшын тіліне не себепті қазақ тілін білмейтін кәріс аудару керек. Бұл үкметтің ұлтқа деген жауыздығы деп санаймын
@ProNiKiTak
Жыл бұрын
Бөліңген акшаны игеру керекптичка койып орындалды деп отчет беру керек. Жүие солай.
@user-jw8kx3fg2j
Жыл бұрын
Анатолий Ким орыс тилене аударган, Ербол сол аударманы дурыс емес теп, ози аударып китап шыгарган. Енди окушы кауым ози тандайды кимнин аудармасы дурыс екенин.
Керемет адам. Өте қүңарлы іспең айналысып жұр. Ақ Жол!
көп рахмет, өте қызық әнгіме. Ербол дай азаматтарды көбірек тындаса жақсы болатын еді
"Сәлем бердік" - деп батыс жақтың келіндері айтады. Сондай "стереотип". Аударма туралы Г. Бельгер өте тиянақты, салиқалы жазып кетті.
Қазақ тілін білмейтін адам ,сөйлемдерін орысша құрып қазақшалап отыр осындай білгіш Абайдың шығармаларына қай бетімен талдау жасайды .
Керемет сұхбат рахмет
Алла елімізді жар болсын! Төмен тағзым, дүниенің бар жақсылығы мен жайлылықпен жылылық🙏 Көмек сұрап жыла! Еліміздегі қазіргі өте қиын жағдайда бәрімізге қиналып жатырмыз... Бірақ қандай қиын жағдай болса да, адамның бір-біріне деген мейірімділігі, жанашырлығы, мейірімділігі ешқашан өшпейді деп ойлаймын!, Менің атым Марков Илья Николаевич , Мен 68 жастамын, 1-ші топтағы мүгедекпін, қозғала алмаймын, сондықтан мен электр арбасын алуға көмек сұраймын🙏 онсыз ешқайда бара алмаймын. Мен шағын қалада тұрамын, бұрын жас кезімде әлі күш-қуатым бар кезде көшеге жиі шығатынмын. Ал қазір күшім жоқ, әлеуметтік қорғаудан тегін берілген арбамен үйді аралап жүрмін. Бірақ көшеде және қаланың айналасында сіз енді мінбейсіз. Қолымнан келгенше үнемдеп, жинап жатырмын, 9 мың жинадым. Мен өзім жүргізе алатындай арба сатып алғым келеді. Бірақ мұндай коляскалардың бағасы тістейді. Қолдан келгенше бейжай қарамайтын жандардан өтінемін, көмектесіңіздер, өтінбей жүріңіздер🙏 Маған арба керек. Дүкендер мен жеке қызмет көрсету орталықтарына, соның ішінде емханаға баруым керек. Көшедегі адамдарға шығуыма көмектесу үшін сізден қандай да бір үлестеріңізді сұраймын. Арба сатып алуға көмектесемін деушілерге карта нөмірін қалдырамын: 5469980473361182 (Сбербанк) 2200700473973955 (Тинкофф) 10 теңге болса да дұға етіп, рахмет айтамын🙏🙏🙏 ШЫН ЖУРЕКТЕН, ЖАН ЖҮРЕГЕН РАХМЕТ. Баршаңызға бақыт пен мейірім, махаббат пен береке тілеймін, адамдарға жасаған жақсылықтарыңыз 1000 рет өзіңізге оралсын, өмірде сіздей жанашыр жандар кездесе берсін!
Ербол сізге рақмет Абай атамыздың рухэн көтеріп жатэрсэз
Спасибо за выпуск. А где можно приобрести книгу ? На русском и английском.
Ал енді Абайдың кітаптарын орыс тіліне орыс ұлтының өкілдері аударса және сол кітаптардың ішінде кейбір сөз құрылымдары дұрыс емес, яғни, ойы тереңсіз аударылған болса, оған кім кінәлі? Тек біз ғана, яғни, қазақтардың өздері. Орыстар емес, немістермен кәрістер емес. Ол орыстар аударып отырса - олар біздің әдебиетімізді және мәдениетімізді өздеріне және Әлемге таныстырып отыр емес пе. Сондықтан, біз оларға біздің мәдениетімізді және әдебиетімізді Әлемге жеткізіп отырғаны үшін рахыметімізді айтуымыз керек. 30 жылдан бері шет елдің Ұлы жазушылардың, ғалымдардың және басқа тұлғалардың қазақ тіліне аударылған бір кітәбі жоқ. Мысалы, Кант, Ницше, Гёте неміс философтардың, Чарльз Дарвин, Герберт Спенсер, Джон Стюарт Милль ағылшын философтардың, Ларошфуко, Вольтер, Жан-Жак Руссо, Дидро француз философтардың, Лао Цзы, Конфуций қытай философтардың қазақ тіліне аударылған кітаптары мүлдем жоқ. Сондықтан, осы философтардың кітаптарын орыс тілінде оқуға мәжбүрмін. Ал Совет одағындағы кез келген жерінен 30 жыл уақытын алсаңыз және соның нәтижесін, яғни, әдебиетте, мәдениетте қазақ халқы қандай жетістіктерге және жеңістерге жеткендігін көресіз. Сол уақытты кәзіргі уақытпен салыстырсаңыз сонда ғана қадірін түсінесіз. Бірақ, соған қарамастан, соңғы уақытта Интернет желісіне өтірік национал-патриоттар орыстар туралы ыдыратудан басқа бір мәні жоқ әңгімелерді көрсетіп жүр. Ол бекер, себебі ондай әрекеттер біздің Еліміздің және халқымыздың ынтымақтастығымызға қайшы келеді. Бұл әрекеттерді мүлдем қою керек. Себебі, кәзіргі уақытта Әлем ашық. Сондықтан, қазақ халқы да Әлемге ашық болуы керек. Яғни, ксенофобиядан және неофобиядан аулақ болуға тиісті. Сонда ғана Қазақ Елі алға жүреді.
Ер адамның сәлембердик дегени биртүрли екен