A Look into the Depths of Consciousness | Being and TIME Audiobook by M. Heidegger

This video presents the audiobook of Being and Time by Martin Heidegger, one of the most influential philosophical works of the 20th century. Immerse yourself in Heidegger's philosophy exploring questions of being, time, and human existence. Listen and reflect on fundamental aspects of philosophy.
00:39 Introduction to Taylor Carman's work on Heidegger's Being and Time
14:47 Preface
16:16 Introduction Ⅰ
16:33 §1 Questions of Being
24:27 §2
36:29 §3
46:00 §4
57:00 Introduction Ⅱ Dual Problem
57:16 §5
1:12:06 §6
#MartinHeidegger #BeingTime #philosophy #philosophy #audiobook #phenomenology #existentialism #metaphysics #Philosophy of Heidegger #20th Century Philosophy #Philosophy of Existence
#thinking #thinking community #philosophy #psychology #self-development #self-discovery #motivation #personal growth #live authentically #follow your desires #be yourself #potential #positive attitude #positive thinking #habits #subconsciousness #self-improvement #self-discipline #self-analysis #happiness #thoughts #development #intellect #positive #life attitudes #affirmations #exercises #self-improvement #self-programming #self-consciousness

Пікірлер: 1

  • @zenclub8173
    @zenclub81734 ай бұрын

    небольшой комментарий от того, кто Бытие и время не только слушал (на аглийском языке), но и читал и перечитывал. Данное видео я бы не назвал аудиокнигой даже с большой натяжкой. Поясню, что это на самом деле. Был взят то ли текст, то аудиокнига на английском языке ( а это перевод Sein und Zeit на английский язык МакКуайера и Робинсона), который алгоритмами ИИ переведен на русский. От того и каша такая. Есть аудиоверсия этой книги (перевода) на английском, она в открытом доступе и это единственное достойное прочтение книги. Проще взять перевод В. В. Бибихина на русский и прочитать. Не понимаю, зачем надо было английский текст загонять в переводчик. В этом есть определенный смысл, когда уже прочитал на русском Бибихина и пытаешься еще и через английский перевод увидеть все коннотации (при этом одновременно заглядывая в оригинал на немецком), Уж если у Вас так (благодаря технологиям) не сильно напрягаясь получается с лету перевести с английского, почему бы Вам не загнать оригинал на немецком? Хотя у меня лично нет сомнений, что получится то же самое (каша и белиберда), или что-то чуть лучше, но опять же не аудиокнига. Пишу об этом, зная прекрасно, как переводят алгоритмы Яндекса, Гугла и Дипл данный сложнейший текст, поскольку сам не раз прибегал к этим инструментам в процессе чтения книги. Пишу исключительно из того соображения , чтобы слушатели не делали выводов о самой работе по данному видео названному "аудиокнигой", который таковым очевидно не является. А то, что сама книга даст "Вход в Глубину Сознания" - это правда. с поправкой что речь идет о глубине (бездне) Бытия.

Келесі