75 Useful Sentences For Every Day Life in Switzerland | Super Easy German 250

Try Lingopie free for 7 days at learn.lingopie.com/easygerman and get 55 % off the annual plan or 70 % off the life-time plan if you decide to stay.
---
Danke an Claudia und die Hallo Deutschschule! Ihr wollt einen Kurs in Zürich machen? Dann schaut mal hier: hallodeutschschule.ch/
---
LEARN GERMAN WITH US:
💡 JOIN OUR COMMUNITY: www.easygerman.org/membership
🎧 LISTEN TO OUR PODCAST: www.easygerman.fm
📺 SUBSCRIBE ON KZread: goo.gl/sdP9nz
WATCH MORE:
➕ INSTAGRAM: / easygermanvideos
➕ FACEBOOK: / easygermanvideos
➕ TIKTOK: / easygerman
➕ OUR WEBSITE: www.easygerman.org/
📱 LEARN GERMAN WITH OUR PARTNER APP: www.seedlang.com
---
In diesem Video könnt ihr wieder üben, Schwyzerdütsch zu verstehen. Cari und Claudia aus Zürich zeigen euch häufige Alltagssätze - erst auf Standarddeutsch und dann auf Zürcher Dialekt. Damit seid ihr bestens vorbereitet für euren Aufenthalt in der Schweiz.
In this video you can practise understanding Schwyzerdütsch again. Cari and Claudia from Zurich show you common everyday phrases - first in standard German and then in Zurich dialect. This will prepare you well for your stay in Switzerland.
---
MORE VIDEOS WITH CLAUDIA:
• Introduce Yourself in ...
• 13 Swiss Words That Ge...
• Culture Shock: Switzer...
• How similar are Swiss ...
---
ALL OUR VIDEOS SORTED BY LEVEL
A1 (Absolute Beginners): • German A1 // For Absol...
A2 (Advanced Beginners): • German A2 // For Advan...
B1 (Intermediate Learners): • German B1 // For Inter...
B2 (Upper Intermediate Learners): • German B2 // For Upper...
C1/C2 (Advanced Learners): • German C1/C2 // For Ad...
---
PRODUCED BY:
Easy Languages is a video and podcast series that showcases language as spoken in the streets and among friends. Our goal is to help you learn languages in a fun and authentic way. We are based in Berlin, Germany, but operate with a global network of producers. Learn more about us and check out our other channels:
www.easy-languages.org
---
Hosts of this episode: Carina Schmid & Claudia Faes
Camera & Edit: Chris Thornberry
Translation: Ben Eve
---
CHAPTERS:
0:00 Intro
1:08 Nach dem Weg fragen
2:55 Im Supermarkt
6:18 Im Restaurant
8:33 Im Zug
10:21 Kleidung kaufen
12:35 Im Kino
14:00 Beim Arzt
16:40 Im Café
17:36 Beim Friseur
18:47 Outro

Пікірлер: 191

  • @Slithermotion
    @Slithermotion2 ай бұрын

    mini bünzli korrektur: -Entschuldigung- -> exgüse 1:14 (optional) -Möchted- -> wätted/wennd 4:06 -Tüte- -> säckli 4:06 (nei tüte seid me nid usser als zuegwanderte) -Beleg- -> quitig 8:16 ...ebe isch doch as wennd und nid as "möchtsch" ;) -Nach- -> uf 8:45 (i dem kontegscht) -Abfahrt- -> fahrt 9:00 -Fahrcharte- -> billet -Pullover- -> pulli 11:40 (optional) Man muss zum ganzen noch sagen dass es zum Teil schwierig ist zu übersetzen weil man einzelne Sätze so nie formulieren würde im Mundart.Aber ein gutes Video.🤗

  • @jeanpierrecarabas5508

    @jeanpierrecarabas5508

    2 ай бұрын

    ich warte nun auf die Gegenleistung : Totemügerli auf Hauchdeutsch

  • @haraldtoepfer233

    @haraldtoepfer233

    2 ай бұрын

    Hätti etz au gseit

  • @e.s.7272

    @e.s.7272

    2 ай бұрын

    Danke für die Korrektur. Das ist mir auch aufgefallen.

  • @denisemorger1426

    @denisemorger1426

    2 ай бұрын

    Ganz schlimm.

  • @eliasshakkour2904

    @eliasshakkour2904

    2 ай бұрын

    in der* Mundart

  • @gisela3256
    @gisela32562 ай бұрын

    Das Video fand ich hochinteressant,vielen lieben Dank Claudia und Carin!

  • @JannaBaibatyrova
    @JannaBaibatyrovaАй бұрын

    Das war sehr interessant, nicht nur Schwyzerdütsch zu hören sondern auch diesen wichtigen Sätzen auf Hochdeutsch zu lernen. Danke schön 🥰

  • @padmeasmr
    @padmeasmr2 ай бұрын

    Das beste Serie. Mach weiter so! So hilfreich. Und die Dame ist sehr sympathisch. Sie ist auch eine Schauspielerin oder?

  • @MrLuke123
    @MrLuke1232 ай бұрын

    Listing to German really helps you learn it. So I am glad I have this channel to help me listen.

  • @bryanalban7868
    @bryanalban78682 ай бұрын

    Am Ende des Videos wäre auch toll, wenn Claudia auf Einmal alles auf schweizerdeutsch redet und normal, nicht langsam 😊 Danke schön für die tolle Arbeit 🎉

  • @TheBanhagel
    @TheBanhagelАй бұрын

    Claudia ist eine entzückende Person. Ich würde gerne Zürich besuchen und einen Kurs bei ihr machen

  • @JorgeGonzalez-vb2mv
    @JorgeGonzalez-vb2mv2 ай бұрын

    Thanks a lot to the team of easy german. I and I'm sure many people more would like more of these videos of Swiss german because it's almost impossible to find any videos of Swiss german dialect. Thanks a lot

  • @poprostugocha
    @poprostugocha2 ай бұрын

    Seit Langem lerne ich Deutsch (letztens sogar ununterbrochen), da ich echt in die deutsche Sprache verliebt bin. Jetzt träume ich von der Reise nach Schweiz, deshalb finde ich dieses Video nicht nur interresant und süß, aber auch für meine sprachlichen Kompetenzen unerlässlich. Vielen Dank! Herzliche Grüße!

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 ай бұрын

    Hoffentlich klappt das mit deiner Reise!

  • @poprostugocha

    @poprostugocha

    2 ай бұрын

    Vielen Dank!

  • @picken3163
    @picken31632 ай бұрын

    Mein Vater hat in der Schweiz gewohnt, he lived there almost his entire life, unfortunately he can not return to the country but this videos helps me a lot to understand the mother tongue of my father and why he loves it so much, i've been trying to learn german for years but i am still not able to communicate properly, i wish some day i'll be able to speak both standard german and swiss german.

  • @learngermangames
    @learngermangames2 ай бұрын

    So useful, as usual! 😍 Vielen herzlichen Dank! 🙏😃

  • @geraldklein2248
    @geraldklein22482 ай бұрын

    Als Österreicher tu ich mir natürlich mit der Ostschweiz leicht bzw. leichter ;) Wallis ist dann natürlich der Endgegner ;-)

  • @isalutfi
    @isalutfi2 ай бұрын

    Am so happy and grateful for this topic/content. Am dreaming about living/studying/working in Swiss and this video will help me a lot. Thank you Easy German for sharing these great lessons, *75 Useful Sentences for Everyday Life in Switzerland 🇨🇭.* Keep this theme always up! 🍁🌿

  • @teodoratodorova5043
    @teodoratodorova50432 ай бұрын

    Vielen Dank für den tollen Beitrag! Zu "ei"-"i:"-Entsprechung: Das Schweizer Deutsch hat die Diphtongierung (2 Vokale) beim Übergang vom Mittelhochdeutschen ins Neuchochdeutsche einfach ausgelassen. Die meisten von uns erinnern sich bestimmt an das schöne mittelchochdeutsche Liebesgedicht: Dû bist mîn, ih bin dîn. des solt dû gewis sîn. dû bist beslozzen in mînem herzen, verlorn ist das sluzzellîn: dû muost ouch immêr darinne sîn. N.N.

  • @Thomas-gn9bv

    @Thomas-gn9bv

    Ай бұрын

    Genau, das Schweizerdeutsch ist das Sprachkontinuum des Mittelhochdeutschen. Bei" uns" haben die 2. Lautversciebung ( schwäbisch), die Bibelübersetzung von Martin Luther, verschiedene barocke Dichter und nicht zu vergessen Goethe und Schiller ein Konglomerat geschaffen, das viel unübersichtlicher und schwieriger ist, als das Schweizerdeutsch.

  • @adelinasanchez4752
    @adelinasanchez47522 ай бұрын

    Danke Claudia und Cari!

  • @junuhunuproductions
    @junuhunuproductions2 ай бұрын

    Sehr interessant! Danke für diesem Video!

  • @intothelabyrith
    @intothelabyrith2 ай бұрын

    Sehr hilfreich, vielen Dank 🙏

  • @user-ik6zz1bx7p
    @user-ik6zz1bx7p2 ай бұрын

    Leider musste ich mit meiner Familie unser Heimland verlassen, und versuche jetzt Sweizer Leute zu verstehen. Daher finde ich solche Videos sehr nützlich. Vielen Dank.

  • @noanoanoazuri
    @noanoanoazuri2 ай бұрын

    Very useful , I LOVE SWISS GERMAN!!

  • @MS-lq8ik
    @MS-lq8ik2 ай бұрын

    Absolut fantastisch! Liebe Grüsse 😊

  • @camuxsc2839
    @camuxsc28392 ай бұрын

    Very useful video, thanks!!

  • @lawrencemckeon6802
    @lawrencemckeon68022 ай бұрын

    Wunderbar!

  • @aminkirat3932
    @aminkirat39322 ай бұрын

    Vielen Dank für das Video es ist eine schöne Gelegenheit um andere Dialekte zu entdecken

  • @velvetunderground17
    @velvetunderground1715 күн бұрын

    Really nice to see you exploring dialects, I hope you’ll also cover Liechtenstein dialect, it’s actually different from the Swiss one in many ways and I think it deserves its moment:)

  • @rizkynst7474
    @rizkynst7474Ай бұрын

    Für mich dieses Vidio ist sehr nützlich und hilfreich, super 🙏

  • @smoothieguy
    @smoothieguy2 ай бұрын

    Wow!!! total fesselnd. Ich hatte keine Ahnung von vielen Kombinationen aus Frankreich und Italien (naturalich auch DE) denke ich?? ... Vielen Dank! Thanks Ya'll from Athens, Georgia, USA !!! :)

  • @kurtchander8123
    @kurtchander8123Ай бұрын

    So etwas hätte mir vor 20 Jahren, als ich in die Schweiz gekommen bin, sehr geholfen. Vielen herzlichen Dank! Danche viil mol😉

  • @arianbabaei763
    @arianbabaei7632 ай бұрын

    Vielen Dank.

  • @user-os1gw2nt2m
    @user-os1gw2nt2mАй бұрын

    Danke für so ein nettes Video! ❤

  • @fatimaezzahraleabad584
    @fatimaezzahraleabad584Ай бұрын

    Danke schön ❤❤

  • @SumitYadav-mv2hj
    @SumitYadav-mv2hj27 күн бұрын

    Wunderbar,sher informative ,es gibt viele Informationen ,viele Dank aus India🇮🇳

  • @user-xc1it3ou3t
    @user-xc1it3ou3t2 ай бұрын

    Danke schön

  • @aleksandrmozhenkov9668
    @aleksandrmozhenkov96682 ай бұрын

    Sehr interessant. Danke schoen! Aleksandr

  • @amiryazdani2318
    @amiryazdani23182 ай бұрын

    vielen dank fur swiss german

  • @dmitr9719
    @dmitr97192 ай бұрын

    Machen bitte gleiches Video aber mit Bern Deutsch. Das klangt ganz andere von Zürich Deutsch😀

  • @CaJoSp
    @CaJoSp2 ай бұрын

    Schön Interessant

  • @yvetteliberati2511
    @yvetteliberati25112 ай бұрын

    Das Konzept der Videos, in denen „Standarddeutsch“ mit verschiedenen Dialekten verglichen wird, ist sehr interessan ! Vielen Dank für diese tolle Übung zum Vergleich von Standarddeutsch und dem Zürcher Dialek ! Und warum nicht ein Video, in dem Deutsch mit dem elsässischen Dialekt (aus Frankreich) verglichen würde?...

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 ай бұрын

    Tolle Idee, steht schon auf unsere Liste! ☺

  • @juancarloslavinnavarro3381
    @juancarloslavinnavarro33812 ай бұрын

    Vielen danke

  • @kkornel2003
    @kkornel20032 ай бұрын

    Viele solche Videos noch bitte!🇨🇭

  • @robertz3597
    @robertz35972 ай бұрын

    Danke für diese Gegenüberstellung. Durch meinen Beruf durfte ich schon einmal in die Schweiz fahren und muss sagen, dass ich vom Schweizer Deutsch einfach entzückt bin! Mein Tipp: Einfach mal Werbung im Schweizer TV schauen. Das ist viel interessanter als die Filme 😂😂😂

  • @geraldklein2248

    @geraldklein2248

    2 ай бұрын

    vor allem muss man beim Schweizer TV aufpassen: oft hört man den Akzent, der von vielen schon als Dialekt verwechselt wird

  • @bryanalban7868
    @bryanalban78682 ай бұрын

    12:29 arme Cari 😢😅 ich erlebe das gleiche hier in Basel 🤦‍♂️🫣😅 viel Erfolg auf jeden Fall Cari :)

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    2 ай бұрын

    Danke!

  • @pompom-sl9do
    @pompom-sl9doАй бұрын

    nota bene: hier wird Züritüütsch mit Standarddeutsch verglichen. Es gibt in der Schweiz noch unendlich viele Dialekte, wo alles ganz anders aussähe.

  • @FBAagent
    @FBAagentАй бұрын

    wow I had a great time watching this video! 😁

  • @stefanschreiber774
    @stefanschreiber774Ай бұрын

    Sehr gutes Video, toll gemacht zum Mitlesen. Ein faszinierender Dialekt, aber ich muss auch immer ein klein wenig schmunzeln, wenn ich ehrlich bin. "Hüt bis am zähni", wunderbar! 😊

  • @claudiavizcardo6386

    @claudiavizcardo6386

    Ай бұрын

    Bei uns in Oberösterreich: heit bis um zehni.

  • @Argacyan
    @Argacyan2 ай бұрын

    Anstelle von "Entschuldigung" hört man auch oft "Exgüsi" (von "excusez mois"), statt das "Hallo" oft "Grüezi" (formell, von "Ich Grüsse Sie") oder "Hoi" (informell). Gibt mehrere solche Orte im Video wo ich was anderes genommen hätte .

  • @pierrebers4740

    @pierrebers4740

    2 ай бұрын

    Vielleicht andere Kantonen, Bern, Basel ???

  • @Argacyan

    @Argacyan

    2 ай бұрын

    @@pierrebers4740 Ich bin in Zürich, oder meinst du was anderes?

  • @psychologyofrelationships5609
    @psychologyofrelationships56092 ай бұрын

    Sehr benutzlich💪

  • @ka_ja
    @ka_ja2 ай бұрын

    Das war echt toll😅👌❤

  • @razoneyal
    @razoneyal2 ай бұрын

    Extremely useful. Thank you so much for making such a comprehensive video. It’s truly appreciated 🩵

  • @taylancelik9875
    @taylancelik98752 ай бұрын

    Bitte mehr videos auf schweizerdeutsch👌👌👌👍

  • @roberthill1161
    @roberthill11612 ай бұрын

    Hello Easy German team ! First off I love your videos, especially your podcasts and these videos abut swiss german. I was wondering, would you ever do a video about the alsasisch/Strasburgisch dialect ? I may be moving there soon so I am curious about the dialect there. Tchüss!

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    Ай бұрын

    We will put it on our list! ☺️

  • @Tina-es7je
    @Tina-es7jeАй бұрын

    Wie immer sehr interessant und informativ! Unterrichtet Claudia auch Schweizerdeutsch in Zürich?

  • @bonitaortiz2728
    @bonitaortiz2728Ай бұрын

    Niemand sagt Fahrkarte; sondern Billett ….. und Qiuittig (Quittung) statt Beleg… mega sympathisch gmacht

  • @jasonlove8733
    @jasonlove87332 ай бұрын

    Grüezi und sali❤

  • @Luigi-uj5ml
    @Luigi-uj5mlАй бұрын

    Um zu sagen, dass ich ein Eis ohne Schlagsahne wollte, musste ich in Deutschland nur „Sahne“, in Österreich nur „Schlag“ und zu guter Letzt in der Schweiz „Rahm“ sagen!

  • @gubsi45

    @gubsi45

    Ай бұрын

    Man sagt in der Schweiz nicht Rahm, sondern Nidel.

  • @Luigi-uj5ml

    @Luigi-uj5ml

    Ай бұрын

    ​@@gubsi45 Bei Minute 17:16 sagt Rahm. Der gleiche Begriff erscheint im Untertitel.

  • @BushraMahamed-up5bp
    @BushraMahamed-up5bp2 ай бұрын

    Sprechen gut 🥰

  • @Luigi-uj5ml
    @Luigi-uj5mlАй бұрын

    Ich erinnere mich, dass sich in den 70er-Jahren die Fahrkartenkontrolleure der Züge von Chiasso nach Zürich oder Luzern/Basel via Gotthard mit einem „Merci“ bei uns bedankten, egal ob wir im Tessin oder jenseits des Gotthard waren. Jetzt scheint es mir, dass dieser Brauch verblasst ist.

  • @azadeavani
    @azadeavani2 ай бұрын

    Claudia ist eine nice Frau❤

  • @ferdinandgluck2723
    @ferdinandgluck2723Ай бұрын

    Danke für das wichtige Video! Könntet ihr mal was machen zu der Grossen Variation an ch-Dialekten? Ich habe oft das Gefühl, das Leute diese gar nicht auf dem Schirm haben;)

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    Ай бұрын

    Kommt auf die Liste!

  • @bernhardmoser7842
    @bernhardmoser7842Ай бұрын

    Man sagt evtl. nicht : Entschudigung sondern Äxgüsi. Und der Kon·trolleur (Kondukteur in der Schweizabgekürzt Kondi) fargt in der Schweiz evtl nicht nach der Fahrkarte sondern nach dem Billette. P.S. das Billiette oder Permi ist in der Schweiz auch die Autofahrerlaubnis! Hier merkt man die französische Einflüsse!

  • @jobue394

    @jobue394

    15 сағат бұрын

    Ich als Franke hier im Nord Osten von Baden-Württemberg habe kein Problem schweizer deutsch zu verstehen. Ja wir haben hier in der Umgangssprache das gleiche französische Wort für Gehweg. Da es nur Umgangssprache ist und ich kein Französisch in der Schule hatte kann ich es nicht schreiben.Das Wort für Kartoffeln würden Schweizer auch verstehen aber nördlich auch keiner. Leider werden die Dialekte in in Deutschland früher oder später aussterben. Die Schweiz sollte es schnellstens wie die Luxemburger machen.

  • @karinaany4243
    @karinaany4243Ай бұрын

    👍Sehr nützlich! Das ist für mich immer sehr schwierig was Verkäuferin sagen zu verstehen. Vielen Dank für langsamer sprechen!

  • @marcelia6577
    @marcelia6577Ай бұрын

    😍🙏Yeay more more more, bitte

  • @stupidfish2
    @stupidfish2Ай бұрын

    Am besten varieren: Einen Abend "Uf Wiederluege", dann am nächsten Abend "Adé" (somit etwas varieren für Fortschgeschrittene)

  • @asvathg358
    @asvathg358Ай бұрын

    I finde regalmaßig Deutsch schwerig aber in der Schweiz sieht es unmöglichkeit aus 😂, aber klingt es einige andere sprache wenn du hören hast!

  • @alik506
    @alik506Ай бұрын

    sehr interessant.Klingt wie ganz andere Sprache

  • @helen31louise10
    @helen31louise10Ай бұрын

    I was an au pair years ago near Lucerne …. took me two weeks to understand anything at all (in spite of a fairly good grasp of German already)! No one spoke English so a little perseverance and all was well! Lots of 'old English' phrases were used where I was working and odd verbs that were a mix of French and German. Echt komisch! 😄

  • @alejandropiretti9490
    @alejandropiretti94902 ай бұрын

    Ein Biztli schwierig 😂

  • @tkchannel5856
    @tkchannel58562 ай бұрын

    Und so verstand ich, dass ich nur Englisch in Switzerland sprechen werde

  • @igorbabic2361
    @igorbabic2361Ай бұрын

    Alternative zu „Entschuldigung“ = „Exgüsi“ und „Tüte“ sagt wirklich niemand in der Schweiz

  • @swissshower
    @swissshowerАй бұрын

    Also sie gibt sich natürlich Mühe das sehr deutlich auszusprechen und einige Wörter hat sie (vermutlich) unbewusst im Affekt so übernommen. Z.b. „chönd mir irgendwo ide mitti sitze“ würde ein Zürcher so sagen, wenn es schnell geht: „chömmä(r) noimed(s) id mitti hocke“ Es gibt viele solche Wörter wie „noimeds“ das bedeutet „irgendwo“ und ist sehr gängig in der schweiz. Und man sagt gelegentlich auch „hockä“ für sitzen. „Guete Tag“ sagt auch wirklich fast niemand…sondern…Grüezi ;) „Versichertecharte“ sagen wir auch nicht 99% „chrankekassechärtli“ „Rahm“ i dem fall eher „schlagrahm“ Ausserdem wird in manchen Fällen ein „n“ als Verbindung zwischen zwei Wörtern verwendet. „Ich sueche eier“ würde ICH so aussprechen „ich sueche-n Eier“ weil das eine mit einem Vomal endet und das andere mit einem Vokal beginnt.

  • @SP-uj4cd
    @SP-uj4cd2 ай бұрын

    Dankeschön für diese Video, es war sehr nützlich. Können Sie bitte eine Video machen über die Dutch Sprache und die Deutsche Sprache. Bitte

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    Ай бұрын

    Haben wir schon! Schau mal hier: kzread.info/dash/bejne/mWFsu9OCeJasiLg.html kzread.info/dash/bejne/mYCd1NGmgJXfdrg.html ☺️

  • @oooBASTIooo
    @oooBASTIoooАй бұрын

    Ich schaue einfach die alten Sendungen aus dem SRF Archiv, wenn ich Schwyzerdütsch lernen will 😂

  • @mariotedesco
    @mariotedesco2 ай бұрын

    Tolles Video, Leute! 😍

  • @davidfeldman2258
    @davidfeldman2258Ай бұрын

    75 Useful Sentences For Every Day Life in Switzerland go ahead try these in geneva good luck 2u

  • @m.katharina3935

    @m.katharina3935

    Ай бұрын

    Oder in Lugano 😂😂😂

  • @komasaeufer
    @komasaeuferАй бұрын

    Wichtig ist vielleicht noch, nach der nächsten Polizeistation zu fragen: "Bro, wosch paar uf d Frässi!" Bro = Polizei Wosch = Wo ist paar uf d Frässi = die nächste Station.

  • @farhann05
    @farhann052 ай бұрын

  • @Crackgearson
    @Crackgearson2 ай бұрын

    Can you speak German Hochdeutsch in Switzerland though? Will the people understand or will they have difficulty understanding it, since they speak in the Swiss Dialect?

  • @denisemorger1426

    @denisemorger1426

    2 ай бұрын

    Natürlich kannst du Hochdeutsch sprechen. Wir verstehen das. Wir werden auch in Hochdeutsch antworten oder auf Englisch. Alles Geschriebene (Zeitung, Bücher, Internet,…) ist Hochdeutsch. Nachrichten im Fernseher und Radio sind auch Hochdeutsch.

  • @DorisSchafer-eu4gs

    @DorisSchafer-eu4gs

    Ай бұрын

    Und wir müssen in der Schule auch Hochdeutsch sprechen und schreiben😁

  • @eliasshakkour2904
    @eliasshakkour29042 ай бұрын

    Ich dachte, "Tüte" würde man nur in Deutschland benutzen!

  • @denisemorger1426

    @denisemorger1426

    2 ай бұрын

    Ja, bei uns wäre das Sack oder Täsche. Auch von der Satzstellung her stimmte einiges nicht. Auch sonst würden wir einiges anders formulieren. Fahrkarte ist bei uns ein Billet. Entschuligung = Tschuldigung oder Äxgüsi uvm.

  • @eliasshakkour2904

    @eliasshakkour2904

    2 ай бұрын

    @@denisemorger1426 Ich hatte schon irgendwie das Gefühl, ihr Schweizerdeutsch hätte einige Interferenzen vom Bundesdeutschen Hochdeutschen. Vielleicht weil sie ja Hochdeutsch unterrichtet und in diesem Video und in anderen in Kontakt mit Deutschen ist? Kommst Du auch aus Zürich?

  • @viceroyzh

    @viceroyzh

    Ай бұрын

    Kommt drauf an wofür...

  • @Anna_koren
    @Anna_koren2 ай бұрын

    👍🏻

  • @S1989K1
    @S1989K123 күн бұрын

    Огонь 👍

  • @Muladeseis
    @Muladeseis2 ай бұрын

    18:39 Hahahaha, their faces!

  • @salamnz5770
    @salamnz57702 ай бұрын

    please make the subtitles different colour. blue and white or yellow and blue

  • @AltaicPride01
    @AltaicPride012 ай бұрын

    Swiss sounds like Yiddish

  • @salmonabrahamsherin1516
    @salmonabrahamsherin15162 ай бұрын

    Hallo Easy German, ich bin ein kleiner Junge aus Kerala in Indien und seit ich angefangen habe, Deutsch zu lernen, ein großer Fan von euch. Ich habe eine sehr bescheidene Bitte,Können Sie bitte die Menschen in Deutschland fragen, ob sie Kerala oder die Sprache Malayalam kennen oder davon gehört haben? Sehen Sie, wir Malayalis sagen, dass es in jedem Winkel der Welt mindestens einen Malayali gibt 😂😅

  • @EasyGerman

    @EasyGerman

    Ай бұрын

    Wir schreiben das mal auf unsere Liste! Liebe Grüße nach Kerala! ☺️

  • @salmonabrahamsherin1516

    @salmonabrahamsherin1516

    Ай бұрын

    ​@@EasyGerman Vielen Dank für Ihre Rücksichtnahme 🥹🫂

  • @m.katharina3935

    @m.katharina3935

    Ай бұрын

    Unser Pfarrer ist aus Kerala😊 Wir mögen ihn sehr😇

  • @rishiraj2548
    @rishiraj25482 ай бұрын

    🙏🙂

  • @AZURNERUB
    @AZURNERUBАй бұрын

    Das Ei-Laut in der deutschen Sprache entspricht nicht immer dem gleichen "ii" Laut im Schweizerdeutschen .Es gibt eine Unterscheidung zwischen zwei Lauten, die im Hochdeutschen beide als "ei" ausgesprochen werden. Diese Unterscheidung geht auf das Mittelhochdeutsche zurück. Zum Beispiel wird aus "eins, zwei, drei" (gleicher Laut) im Schweizerdeutschen "eis, zwei, drii". Diese Unterscheidung findet man auch in anderen deutschen Dialekten wie dem Bairischen oder Schwäbischen und sogar im Englischen wieder. Es gibt eine Faustregel, um zu bestimmen, welcher Laut im Schweizerdeutschen verwendet wird, wenn man ein ähnliches Wort im Englischen betrachtet: Wenn das englische Wort ein "o" enthält, verwendet das Schweizerdeutsche oft "ei". Wenn das englische Wort ein "i" oder "e" enthält, wird dies im Schweizerdeutschen oft zu "ii". Beispiele dafür sind "stone" zu "Stein", "home" zu "Heim", aber "side" - "Siit" "three" - "drii", "rich" - "riich". Im Standarddeutschen wird jedoch immer der gleiche "ei"-Diphthong verwendet. Stimmt nicht 100% der Falle, aber meistens. Auserdem gibts wenigstens im Zürichdeutschen noch eine dritte Ausprache, welche man bei 9:30 in "frei" hören kann. Der Diphtong wird wie geschrieben mit "e" und "i" ausgesprochen. Das gilt hauptsächlich für die Wörter die mit "ei" enden.

  • @justina8874
    @justina88742 ай бұрын

    ❤😊

  • @bonitaortiz2728
    @bonitaortiz2728Ай бұрын

    Uf 1.5 losä (auf 1.5 hören) dänn stimmt dGschwingigkeit👍🏾

  • @Muladeseis
    @Muladeseis2 ай бұрын

    Hmmm "Ich bräuchte"... I guess that it's a more polite form of "Ich brauche", like "Ich möchte" vs "Ich mag" (or "Ich will").

  • @Cashbeee

    @Cashbeee

    Ай бұрын

    exactly. by conjugating the verb into the "Konjunktiv 2" case (Ich mag - ich möchte, ich brauche - ich bräuchte, ich habe gerne - ich hätte gerne, etc) you can ask for things politely. It's not wrong without it, but it is certainly more polite that way. If I ask my wife "Ich würde heute Abend gerne allein sein", there is less chance for her to take it personally in contrast to: "Ich will heute Abend allein sein". By conjugating into Konjunktiv 2 it gives the same vibe as if you appended "...is that okay for you?" at the end.

  • @Muladeseis

    @Muladeseis

    Ай бұрын

    @@Cashbeee thank you, that was very useful!

  • @sabachanqseliani7360
    @sabachanqseliani73602 ай бұрын

    Easy 😅

  • @viceroyzh
    @viceroyzhАй бұрын

    Bahnkarte = Abo

  • @labor4
    @labor4Ай бұрын

    wirklich grooving wirds erst mit den unbegründeten Bindungen. „Inemm none‘s Glas Wasser“

  • @bakerzermatt
    @bakerzermattАй бұрын

    Bei fast jedem Video zur Schweiz scheint zur Zürichdeutsch zu erscheinen. Es hat viele SEHR verschiedene Dialekte, die man auch zeigen sollte.

  • @bigman4753
    @bigman47532 ай бұрын

    Awwwww🙉🙉

  • @aiun33
    @aiun332 ай бұрын

    Uf wiederluege, in spanish hasta luego, sounds funny😅

  • @Oderoderuchte
    @OderoderuchteАй бұрын

    Lieber bleibe ich in der Altmark😂

  • @ursfausch6368
    @ursfausch6368Ай бұрын

    In der Schweiz gibt es über 3.000 Dialekte. Das gibt es in keinem Land auf so kleiner Fläche. Den schönsten Dialekt gibt es in Graubünden. 😅

  • @truffle_and_sony
    @truffle_and_sony2 ай бұрын

    🇨🇭🇨🇭🇨🇭🇨🇭❤️❤️🇨🇭❤️

  • @fredyrechsteiner640
    @fredyrechsteiner640Ай бұрын

    Im Zug gibt es gar keine Fahrkarte, sondern es Billett😂

  • @igorbabic2361
    @igorbabic2361Ай бұрын

    Fahrkarte = Billett

  • @pedroSilesia
    @pedroSilesiaАй бұрын

    Do Schaffhausen now.