200 фраз - Польська - Українська
200 фраз - Польська - Українська
=== Підписатися === www.learningphrases.com
▼▼▼ Більше відео ▼▼▼ • Вивчіть 8 годин англій...
#LearningPhrases
Допоможіть мені та підпишіться
========================================================
kzread.info...
kzread.info?...
kzread.info?...
kzread.info...
kzread.info...
kzread.info...
kzread.info...
kzread.info...
▼▼▼ Більше відео ▼▼▼
==Албанська==
• Video
==Арабська==
• 200 фраз - Арабська - ...
==Болгарська==
• 200 фраз - Болгарська ...
==Німецька==
• 200 фраз - Німецька - ...
==Англійська==
• Video
==Іспанська==
• 200 фраз - Іспанська -...
==Французька==
• 200 фраз - Французька ...
==Італійська==
• Video
==Японська==
• 200 фраз - Японська - ...
==Португальська==
• 200 фраз - Португальсь...
==Румунська==
• 200 фраз - Румунська -...
==Російська==
• Video
==Китайська==
• 200 фраз - Китайська -...
Пікірлер: 33
Дякую. Шукав з перекладом саме на українську мову
А мені сподобалось, що декілька разів повторюють польську фразу!!! Дякую!!! 💛💙🙏🇺🇦
Дякую, гарне відео!добре що без лишніх слів,і подобаеться що повторюєте!😘
Дякую за відео!
Дякую за відео дуже сподобалось ❤
@LearningPhrases
2 ай бұрын
Дякую!
20:03
Дякую!
Źle pokazywane są słowa. Znalazłam sporo pomyłek jeśli chodzi o znaczenia słów ukraińskich. Гарний - znaczy piękny a nie miły. Сьогодя я дуже заятий - dzisiaj ja bardzo zajęty a nie jestem zajęty. Чине міг би ти пояснити що означає це слово-czy mógłbyś ty mi wyjaśnić co oznacza to słowo. A nie przeliterować. Я не розумію цого виразу - Ja nie rozumiem tego wyrazu/słowa. A nie powiedzenia. Bardzo tu dużo wyłapałam błędów w tłumaczeniu na tym filmiku. Źle przetłumaczą e są słowa i ich znaczenia.
Czeszc!
Спасибо за урок. Но есть замечания. Не точный перевод есть и не четкое произношение. Съедаются некоторые звуки, а для тех кто учит это плохо. Спасибо.
Как идеально
Багато речень не коректно перекладено 😮
Я люблю Україну
2022
2:10
Тут далеко не все коректно перекладено, хоч ніби і найпростіші вирази. 1:01:00 Twoje zdanie jest błędne - ну як це можна перевести у такий спосіб "твоє речення неправильне"?🤷 Zdanie - це речення або думка. Moim zdaniem - на мою думку. Тож коректно буде - твоя думка є хибною/або Ваша думка невірна. Хоча й ідея чудова, маю сумнів, що хтось додивився до кінця 😏
Дякую. Що. Вы. Не. Зналi
Всiм привiт
20:03гвгаоаоаоа
Висамиє лудшиє
@user-ci1ky1ql2n
10 ай бұрын
Писати навчися
3:33 не йестей а йестеш
Я украинка но говорю на руском
@_nuxxxii_
Жыл бұрын
Поздравляю
@revanna2711
Жыл бұрын
і чим же ти хвалишся?)
@user-pp1pu3uu5v
Жыл бұрын
Будь ласка ,польською :)
Непонятно где звук "дз", а где "дж"
переклад не зовсім докладний
я не приймаю вас...
12:35