2. Майка, куча - это не то, что вы подумали! (Сербскій языкъ въ прямомъ эфирѣ)
Канал в Телеграме: t.me/izhicaa Там будут опубликованы сообщения о новых стримах. Ждём вас!
Жүктеу.....
Пікірлер: 64
@izhica Жыл бұрын
Следующий стрим у нас будет в среду в 19 часов (по московскому времени). Давайте изучать сербский вместе! Добавляйтесь в канал в Телеграме: t.me/izhicaa
@kristinakino Жыл бұрын
Ребята, вы золото, находка !
@izhica
11 ай бұрын
Хвала, Кристина! :)
@1BUXGALTER6 ай бұрын
Ребята, реально здорово! Особенно приятно, что прозвучали 2 города: Белград и Новосибирск. Как раз слушала этот стрим по дороге из Белграда в Новосибирск
@marialamaga Жыл бұрын
Спасибо, Никола и Артем, за такие полезные уроки! И за интересные лингвистические отступления, сравнения с другими языками👏
@izhica
Жыл бұрын
Всегда пожалуйста, добро пожаловать на канал! :) Я очень рад, что Вам понравилось. Ждём Вас завтра на стриме!
@rich_mihail2 ай бұрын
Спасибо за урок! Учу с Вами.
@izhica
2 ай бұрын
Всегда пожалуйста! :)
@user-bm5ql4lf9q Жыл бұрын
Никола, поздравляю с достижением тысячной отметки! И еще раз спасибо за уроки для русскоговорящих!
@izhica
Жыл бұрын
Спасибо большое, Тимур! :)
@lola-rm5bu Жыл бұрын
Супер уроки, спасибо!
@izhica
Жыл бұрын
Пожалуйста! :)
@simanapopovic6107 Жыл бұрын
Hvala Vam obojici, jer uz Vas učim ruski koji sam davno učila u školi i sada ga obnavljam. Pozdrav!
@izhica
Жыл бұрын
Хвала Вама и добро дошли на канал! ;)
@user-od8rn1iw9q
5 ай бұрын
А я учу сербский и наслаждаюсь его звучанием и с интересом ищу общие истоки с русским языком, который мне родной. Спасибо преподавателю и ученику😊
@user-ng6jp1sf6h
2 ай бұрын
@@user-od8rn1iw9qмне нравится звучание сербского языка, я специально не учу но слушаю
@user-ib6dk8vq4f7 ай бұрын
Одлично, хвала. Ја волим Вами лекцји.
@izhica
6 ай бұрын
Нема на чему! :)
@alexanderkushchenko9697 Жыл бұрын
Благодарю за интересный формат урока! 🙏🙏🙏
@izhica
Жыл бұрын
Пожалуйста! Добро пожаловать на канал! :)
@alexanderkushchenko9697
Жыл бұрын
@@izhicaблагодарю, с огромным удовольствием!
@marinaborisova7341 Жыл бұрын
Спасибо! Присоединяюсь.
@izhica
Жыл бұрын
Всегда пожалуйста! Добро пожаловать!
@juniorka11 Жыл бұрын
Хвала! Очень полезно
@tamiars11 ай бұрын
Первое слово, которое я слышала в разговоре чаще всего - это овэй. Ещё в одном разговоре я постоянно слышала матори, матори. Я так поняла это слово означает старик и под ним подразумевают старого друга.
@vesnaspasic3530 Жыл бұрын
Hvala na zanimljivom času!
@izhica
Жыл бұрын
Нема на чему! Хвала на учешћу, још једном!
@crkvenoslovenski Жыл бұрын
Лепо и занимљиво, браћо! Поздрав за Николу и Артемија :)
@izhica
Жыл бұрын
Хвала лепо, брате Сергије!
@user-rn6lv9kh7m Жыл бұрын
Спасибо, друг!
@izhica
Жыл бұрын
Всегда пожалуйста! :)
@vovanmozg3 ай бұрын
Напишите пожалуйста ссылку на serbian language podcast
@lola-rm5bu Жыл бұрын
💕👍
@vitroznovsky94829 күн бұрын
To víme,že je to matka a dům
@fiodorchirita187911 ай бұрын
Super
@izhica
11 ай бұрын
Хвала!
@markonekic1917 Жыл бұрын
52:55 оно што је занимљиво је да се на сјеверу Хрватске и у Словенији за кућу говори "хижа", а на руском је "хижина" - колиба. Поздрав за обојицу и хвала на могућности да учим руски преко Артёмовог пријевода.
@izhica
Жыл бұрын
Тако је! А све то од старогерманске речи хус. И данас је у енглеском house и немачком Haus. :) Поздрав и за тебе и добро дошао!
@user-wh7kr7sq7k11 ай бұрын
Сви добро
@user-yi6tz8ns7b4 ай бұрын
Врло ХВАЛА ти Никола!!!!! Врло добро
@izhica
4 ай бұрын
Нема на чему! :)
@Kulagina_Anna_Psychologist Жыл бұрын
Здравствуйте . Как с Вами связаться , чтобы узнать про уроки сербского ?
@izhica
Жыл бұрын
Здравствуйте! В последних видео адрес электронной почти написан на экране. :) Его можно найти и в группе: t.me/izhicaa
Мат - от какого-то азиатского языка. В слове "шахматы" - Шах (король) Мат (смерть/что-то очень плохое)
@user-vx2io6hg8d Жыл бұрын
Ребят, что такое подкасты? И где их искать?
@izhica
Жыл бұрын
russianprogress.com/ Вот пример. :)
@marinasankina90279 ай бұрын
А где и как можно найти подкасты?
@izhica
9 ай бұрын
Какие именно вам нужны?
@sergetumanyan12429 ай бұрын
Что касается "данас". В русском тоже есть устаревшее подобие: "днесь". Соохранилась история образования в памятниках, последовательность такая: день сей>дднесе>днесь. На самом деле - сложнее, там ещё было падение редуцированных, но в целом так. Когда-то означало сегодня, но потом значение немного расширилось до вчера и пара дней, но не больше. Есть ещё более устаревшее "днесе", но про это вообще мало кто знает, а вот днесь знает в целом любой культурный русский, встречается в классической литературе (я помню, скажем, Лескова, Булгакова). Отличия от сегодня или теперь чисто стилистические, стиль - более возвышенный. С моей точки зрения, чем больше проведёте параллелей, тем проще будет изучающим. Сужу по своему опыту - говорить, не говорю совсем, но понимаю почти всё, если говорят не быстро. И это при том, что знаю всего пару десятков слов из сербского, а грамматики не знаю и вовсе.
@izhica
9 ай бұрын
"Даждь намъ днесь" :) Это из церковного языка.
@sergetumanyan1242
9 ай бұрын
@@izhica Да, такая форма есть и в церковно-славянском языке, само собой. Но видимо образовывалось независимо, потому что есть история образования и на чисто русской почве в памятниках в Новгороде. Вероятно, стиль возвышенный стал позже, тут сказать не могу, машины времени нет, но поскольку берестяные грамоты писались бытовым письмом, можно предполагать, что когда-то это была обычная речь. Хотя строить предположения на столь зыбкой почве наверное не стоит. Но сохранились все этапы - от дьнь сьй до днесь (здесь Ь - не мягкий знак, как в современном русском, а редуцированная ерь). Видимо нечто подобное произошло и в сербском. Но опять же само слово вошло в словарь русского точно, хоть уже и считается устаревшим. В любом случае параллель тут совершенно чёткая с небольшим расширением значения.
@izhica
9 ай бұрын
@@sergetumanyan1242 Очень интересно! Спасибо за объяснения! :)
@sergetumanyan1242
9 ай бұрын
@@izhica Наверное ковыряться в истории чужого языка предлагать Вам не стоит, но в целом новгородские берестяные грамоты оказались просто кладом для исторического языкознания. Вокруг них написано столько работ... Многие вещи прослеживаются там очень хорошо не на уровне реконструкции, а на уровне письменных памятников - повезло, что почти все в Новгороде были грамотными и в соответствующих условиях береста отлично сохраняется. Именно благодаря этому у нас теперь есть огромный массив памятников бытового письма от 11 до 15 веков включительно.
@izhica
9 ай бұрын
@@sergetumanyan1242 Я читал уже многое об этом. Помню, у Зализняка были прекрасные лекции на эту тему. :)
@user-oi6tj2vp8w Жыл бұрын
Штета= жао ми jeтак можно?
@izhica
Жыл бұрын
Можно.
@ytsyken5 ай бұрын
В русском есть очень сильно устаревшее слово "летось" - прошлым летом или в прошлом году
@user-to9zl4vi3q9 ай бұрын
Никола-красавчик! Стойко переносит все затупы 'ученика' ! 🤭 Респект! 👍 Ну и количество лингвистических вставок из разных языков впечатляет! Отличная лекция! Только в собеседники тебе нужно брать кого-то нормально владеющего русским языком, например Шульман или Невзорова.😉 Это был бы супер подкаст! 🤘
@izhica
9 ай бұрын
Впервые слышу про них))
@user-to9zl4vi3q
9 ай бұрын
@@izhica имхо это сейчас одни из лучших носителей русского языка. Но лучше, конечно, учить сербский! 😉
Пікірлер: 64
Следующий стрим у нас будет в среду в 19 часов (по московскому времени). Давайте изучать сербский вместе! Добавляйтесь в канал в Телеграме: t.me/izhicaa
Ребята, вы золото, находка !
@izhica
11 ай бұрын
Хвала, Кристина! :)
Ребята, реально здорово! Особенно приятно, что прозвучали 2 города: Белград и Новосибирск. Как раз слушала этот стрим по дороге из Белграда в Новосибирск
Спасибо, Никола и Артем, за такие полезные уроки! И за интересные лингвистические отступления, сравнения с другими языками👏
@izhica
Жыл бұрын
Всегда пожалуйста, добро пожаловать на канал! :) Я очень рад, что Вам понравилось. Ждём Вас завтра на стриме!
Спасибо за урок! Учу с Вами.
@izhica
2 ай бұрын
Всегда пожалуйста! :)
Никола, поздравляю с достижением тысячной отметки! И еще раз спасибо за уроки для русскоговорящих!
@izhica
Жыл бұрын
Спасибо большое, Тимур! :)
Супер уроки, спасибо!
@izhica
Жыл бұрын
Пожалуйста! :)
Hvala Vam obojici, jer uz Vas učim ruski koji sam davno učila u školi i sada ga obnavljam. Pozdrav!
@izhica
Жыл бұрын
Хвала Вама и добро дошли на канал! ;)
@user-od8rn1iw9q
5 ай бұрын
А я учу сербский и наслаждаюсь его звучанием и с интересом ищу общие истоки с русским языком, который мне родной. Спасибо преподавателю и ученику😊
@user-ng6jp1sf6h
2 ай бұрын
@@user-od8rn1iw9qмне нравится звучание сербского языка, я специально не учу но слушаю
Одлично, хвала. Ја волим Вами лекцји.
@izhica
6 ай бұрын
Нема на чему! :)
Благодарю за интересный формат урока! 🙏🙏🙏
@izhica
Жыл бұрын
Пожалуйста! Добро пожаловать на канал! :)
@alexanderkushchenko9697
Жыл бұрын
@@izhicaблагодарю, с огромным удовольствием!
Спасибо! Присоединяюсь.
@izhica
Жыл бұрын
Всегда пожалуйста! Добро пожаловать!
Хвала! Очень полезно
Первое слово, которое я слышала в разговоре чаще всего - это овэй. Ещё в одном разговоре я постоянно слышала матори, матори. Я так поняла это слово означает старик и под ним подразумевают старого друга.
Hvala na zanimljivom času!
@izhica
Жыл бұрын
Нема на чему! Хвала на учешћу, још једном!
Лепо и занимљиво, браћо! Поздрав за Николу и Артемија :)
@izhica
Жыл бұрын
Хвала лепо, брате Сергије!
Спасибо, друг!
@izhica
Жыл бұрын
Всегда пожалуйста! :)
Напишите пожалуйста ссылку на serbian language podcast
💕👍
To víme,že je to matka a dům
Super
@izhica
11 ай бұрын
Хвала!
52:55 оно што је занимљиво је да се на сјеверу Хрватске и у Словенији за кућу говори "хижа", а на руском је "хижина" - колиба. Поздрав за обојицу и хвала на могућности да учим руски преко Артёмовог пријевода.
@izhica
Жыл бұрын
Тако је! А све то од старогерманске речи хус. И данас је у енглеском house и немачком Haus. :) Поздрав и за тебе и добро дошао!
Сви добро
Врло ХВАЛА ти Никола!!!!! Врло добро
@izhica
4 ай бұрын
Нема на чему! :)
Здравствуйте . Как с Вами связаться , чтобы узнать про уроки сербского ?
@izhica
Жыл бұрын
Здравствуйте! В последних видео адрес электронной почти написан на экране. :) Его можно найти и в группе: t.me/izhicaa
@Kulagina_Anna_Psychologist
Жыл бұрын
@@izhica благодарю 🙏 нашла, написала ) жду ответ)))
Молодцы, парни! Никола в Белграде живет?
@izhica
2 ай бұрын
Спасибо! :) Нет, не живу в Белграде.
Мат - от какого-то азиатского языка. В слове "шахматы" - Шах (король) Мат (смерть/что-то очень плохое)
Ребят, что такое подкасты? И где их искать?
@izhica
Жыл бұрын
russianprogress.com/ Вот пример. :)
А где и как можно найти подкасты?
@izhica
9 ай бұрын
Какие именно вам нужны?
Что касается "данас". В русском тоже есть устаревшее подобие: "днесь". Соохранилась история образования в памятниках, последовательность такая: день сей>дднесе>днесь. На самом деле - сложнее, там ещё было падение редуцированных, но в целом так. Когда-то означало сегодня, но потом значение немного расширилось до вчера и пара дней, но не больше. Есть ещё более устаревшее "днесе", но про это вообще мало кто знает, а вот днесь знает в целом любой культурный русский, встречается в классической литературе (я помню, скажем, Лескова, Булгакова). Отличия от сегодня или теперь чисто стилистические, стиль - более возвышенный. С моей точки зрения, чем больше проведёте параллелей, тем проще будет изучающим. Сужу по своему опыту - говорить, не говорю совсем, но понимаю почти всё, если говорят не быстро. И это при том, что знаю всего пару десятков слов из сербского, а грамматики не знаю и вовсе.
@izhica
9 ай бұрын
"Даждь намъ днесь" :) Это из церковного языка.
@sergetumanyan1242
9 ай бұрын
@@izhica Да, такая форма есть и в церковно-славянском языке, само собой. Но видимо образовывалось независимо, потому что есть история образования и на чисто русской почве в памятниках в Новгороде. Вероятно, стиль возвышенный стал позже, тут сказать не могу, машины времени нет, но поскольку берестяные грамоты писались бытовым письмом, можно предполагать, что когда-то это была обычная речь. Хотя строить предположения на столь зыбкой почве наверное не стоит. Но сохранились все этапы - от дьнь сьй до днесь (здесь Ь - не мягкий знак, как в современном русском, а редуцированная ерь). Видимо нечто подобное произошло и в сербском. Но опять же само слово вошло в словарь русского точно, хоть уже и считается устаревшим. В любом случае параллель тут совершенно чёткая с небольшим расширением значения.
@izhica
9 ай бұрын
@@sergetumanyan1242 Очень интересно! Спасибо за объяснения! :)
@sergetumanyan1242
9 ай бұрын
@@izhica Наверное ковыряться в истории чужого языка предлагать Вам не стоит, но в целом новгородские берестяные грамоты оказались просто кладом для исторического языкознания. Вокруг них написано столько работ... Многие вещи прослеживаются там очень хорошо не на уровне реконструкции, а на уровне письменных памятников - повезло, что почти все в Новгороде были грамотными и в соответствующих условиях береста отлично сохраняется. Именно благодаря этому у нас теперь есть огромный массив памятников бытового письма от 11 до 15 веков включительно.
@izhica
9 ай бұрын
@@sergetumanyan1242 Я читал уже многое об этом. Помню, у Зализняка были прекрасные лекции на эту тему. :)
Штета= жао ми jeтак можно?
@izhica
Жыл бұрын
Можно.
В русском есть очень сильно устаревшее слово "летось" - прошлым летом или в прошлом году
Никола-красавчик! Стойко переносит все затупы 'ученика' ! 🤭 Респект! 👍 Ну и количество лингвистических вставок из разных языков впечатляет! Отличная лекция! Только в собеседники тебе нужно брать кого-то нормально владеющего русским языком, например Шульман или Невзорова.😉 Это был бы супер подкаст! 🤘
@izhica
9 ай бұрын
Впервые слышу про них))
@user-to9zl4vi3q
9 ай бұрын
@@izhica имхо это сейчас одни из лучших носителей русского языка. Но лучше, конечно, учить сербский! 😉