(2. HOUR MOMENT) Professional Lyricist Peniel!

#BTOB #Peniel
I refered to other Lyrics videos when I translate his Korean to English. Thanks for watching!

Пікірлер: 19

  • @user-od6ki2uq8p
    @user-od6ki2uq8p3 жыл бұрын

    *1. 아름답고도 아프구나* 사랑하고 아프길 반복하지 그래 실패로부터 배우면 돼 우린 실패로부터 성장해 사랑은 하고 싶지만 누구도 그에 따르는 고통은 원치 않아 그래도 난 그 마음이 이해돼 Yeah 이해돼 이해돼 사랑이라는 게 매일 웃게 하던 게 이제는 매일 괴롭게 해 아픈 건 없어지겠지만 상처들은 영원해 하지만 그게 바로 아름다운 아픔이라 불리우는 이유지 *2. Friend* 너는 나의 베-스-트 프-렌-드! 어쩌면 가족보다 나를 더 잘 알 수 있지 다른 표현으로 말하면 너는 엄마가 다를 뿐인 나의 형제고 아빠가 다를 뿐인 나의 자매야 피는 안 섞였지만 별다를 건 없어 어떤 일이 일어나도 서로를 지켜주자 내가 슬플 때나, 기쁠 때나, 어떤 상황이어도 내가 확실한 건 넌 언제나 내 믿음직한 친구라는 거야! *3. Like it* 마음에 들어 너의 미소가 마음에 들어 네가 마음에 들어 마음에 들어 넌 내 스타일 미쳐봐, 즐겨봐, 나를 믿어봐, 시작해봐 네가 뭘 해도 좋아할테니 두려워 마, 의심은 내려놔 걱정하지 마 *4. 나비* 네가 준비되면 그때 말해줘 언제든지 받아줄 수 있어, 난 준비됐어 그저 날개를 펴고 내게 오기만 하면 돼 그럼 내가 널 꼭 껴안을테니 시간 멈출 수 있니 너도 알다시피 키스는 사랑의 언어래 그렇다면 너랑 대화하고 싶어 너만 괜찮다면 셋 세고 시작할게 *5. 제발* 내 삶이 어둠에 잠식당하는 것 같아 마치 Symbiote Venom처럼 이미 내 안에 자리잡았어 내가 이를 감당하지 못하자, 결국 어둠이 날 집어삼켜버려 난 운전대를 뺏긴 채로 미친듯이 달리기 시작해 널 만나기 위해 향하는 뒷길 다들 이쪽 길이 빠르다 말해 잠깐만, 길을 잘못 든 것 같아 이젠 우리가 어디로 향하고 있는지도 모르겠어 함정에 빠진 것만 같아 난 이 길의 끝에 서 있어 모두가 널 볼 수 있는 확실한 길이라고 하지만 길은 점점 어두워져만 가 결국 난 빛을 잃어버렸지만 그건 더이상 중요치 않아 왜냐면 (너 없이는 안 될 거라고 나는)

  • @user-ez3xc3tw8m
    @user-ez3xc3tw8m3 жыл бұрын

    아 편집천재ㅠ 제발 뒤에 저 가사까지 꼭 이어져야하거든요ㅠㅠ 자기가 쓴 가사 아닌데도 이어지게 스토리텔링 만드는 천재만재 넘 사랑ㅠㅡㅠ 프니 가사 알고보면 제일 섹시하고 주제에 찰떡콩떡ㅠ

  • @user-mg2mq7we6w
    @user-mg2mq7we6w3 жыл бұрын

    픈생픈사님 해석장인 🥰💙

  • @user-gw7yn1bn9y
    @user-gw7yn1bn9y3 жыл бұрын

    가사 해석 없이 프니오빠 부분을 혼자 해석 할 수 있는 날이 오길 훠훠훠 나비 가사 핡 후허허허홓ㅎ허헣허후허ㅠ허

  • @wenawena709
    @wenawena7093 жыл бұрын

    Peniel lyricist is so superior! I like deep and meaningful lyrics like these rather than raps with randomly thrown in words just because they rhyme. Only BTOB!

  • @user-uy8xu4sr9s
    @user-uy8xu4sr9s3 жыл бұрын

    역시 믿고듣는 음색 프니ㅠㅠ

  • @acaeve_is
    @acaeve_is3 жыл бұрын

    그냥 들어도 좋지만 뜻을 알고 들으면 더 좋아지는.. 헤어나올수 없는 비투비 노래.. 프니엘 랩.....ㅠ 넘흐 좋다!!!!!!!!ㅠ 해석 감사합니다요~~~

  • @na_bin613
    @na_bin6132 жыл бұрын

    영어에 무능한 저를 위해 프니가사 해석 해주셔서 정말 감사해요🙇🏻‍♀️ 제발 들으면서 항상 뜻이 뭘까 생각했었는데 이제 의문이 풀렸어요☺☺

  • @syong-syong
    @syong-syong3 жыл бұрын

    너무 좋아ㅠ내가 쩰 좋아하는 랩부분💙

  • @user-ki6zh9qn9e
    @user-ki6zh9qn9e3 жыл бұрын

    으어어 감사해요ㅠㅠㅠ 흐 영어를 못해서 이렇게 주옥같은 가사를 지금에서야 알다니ㅠㅠ 쁘니 작사 계속 + 더 많이(?) 해줘…내가 영어 공부 열심히 할게…기브업 기브업…

  • @NurulAini-eu4rk
    @NurulAini-eu4rk3 жыл бұрын

    He is unique n brave..

  • @user-yh9rw3cm6x
    @user-yh9rw3cm6x2 жыл бұрын

    제 최애곡인 제발 랩..ㅠㅠ 대부분 동근옵 랩은 영어로 감상하고 말았는데 앞으로 가사 해석 많이 찾아보고 다녀야겠네요.. 너무 좋아요..

  • @user-bw1rl8ku7v
    @user-bw1rl8ku7v3 жыл бұрын

    기다리고 있었어요 픈생픈사님!!💙 다음엔 This is us인가요 뭐든 존버하고 있을게요!!

  • @user-yw7lj1xg5s
    @user-yw7lj1xg5s2 жыл бұрын

    헐... 해석 너무 잘하셔요💙 저는 진짜 힘들게 해석했는데도 어색했는데 완전 자연스러워요!! 멋있어여😘

  • @user-nl2iu8yu1u
    @user-nl2iu8yu1u3 жыл бұрын

    ㅎ..ㅎㅎ 프니 오빠는 영어로 숨기네

  • @user-sc5rm9uh6c
    @user-sc5rm9uh6c3 жыл бұрын

    제발 랩 너무 좋다ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

  • @tins_melo
    @tins_melo2 жыл бұрын

    I like jeabal rap the most💙

  • @b2me10hj
    @b2me10hj3 жыл бұрын

    1:38 you know를 너도 알다시피라고 해석하셨네요..! 전 you know? 알고 있니?라고 해석해왔는데 생각해보니 알다시피가 맞는 것같아요..ㅋㅋ 항상 잘 보고갑니당ㅎㅎ

  • @user-od6ki2uq8p

    @user-od6ki2uq8p

    3 жыл бұрын

    오 '알고 있니'라고 해석해도 로맨틱하고 예쁜 가사가 되는 것 같아요! 의역은 해석자의 생각 따라서 의미가 달라지니 이런 번역도 가능하구나~ 하는 정도로 받아들여주셔도 좋을 것 같아요 :) 시청해주셔서 감사합니다!

Келесі