1分スキット英会話:映画編『ジョー・ブラックをよろしく(Meet Joe Black)』#2

Say, you and I, if we were married, I would… No, for an example, okay?
たとえば、君と僕とが結婚していたら…いいえ、例えばだけど、いいですか?
------------------------------------------------
If you and I were married, I would want to give you what you need.
もし、僕と君が結婚していたら、君が必要とするものを僕は与えたいと思う。
------------------------------------------------
That’s all. I’m talking about taking care of each other the best you can.
それだけなんです。お互いを精一杯大切にしようという話です。
------------------------------------------------
What’s wrong with taking care of a woman? She takes care of you.
女性を大切にすることの何がいけないんでしょうか?彼女は君を大切にしてくれますよね。
------------------------------------------------
You’ll have a hard time finding a woman like that these days.
今どき、そんな女性を見つけるのは難しいでしょうね。
------------------------------------------------
Shoot, you think so?
残念だな、そう思うかい?
Mm-hmm.
ウンウン
※shoot:shitの婉曲的な代用表現
その他に「言ってごらん」という意味でも使われます。
------------------------------------------------
I don’t know. Lightning could strike.
さあね、稲妻に打たれるかもね

Пікірлер

    Келесі